Translations by Scott Kitterman
Scott Kitterman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
64. |
Maximum amount of messages to be fetched over all buffers.
|
|
2010-02-25 |
Máxima cantidad de mensajes a ser obtenidos sobre todas las áreas de conversación.
|
|
65. |
Backlog Fetching
|
|
2010-02-25 |
Obtención del registro
|
|
67. |
Merge buffers permanently?
|
|
2010-02-25 |
¿Combinar las conversaciones de manera permanente?
|
|
68. |
Do you want to merge the buffer "%1" permanently into buffer "%2"?
This cannot be reversed!
|
|
2010-02-25 |
¿Quiere combinar la conversación "%1" permanentemente con la conversación "%2"?
¡Esta operación es irreversible!
|
|
69. |
Dialog
|
|
2010-02-25 |
Diálogo
|
|
70. |
Please enter a name for the chat list:
|
|
2010-02-25 |
Por favor, introduzca un nombre para la lista de conversaciones:
|
|
71. |
Add Chat List
|
|
2010-02-25 |
Añadir lista de conversaciones
|
|
72. |
Show / Hide Chats
|
|
2010-02-25 |
Mostrar / Ocultar conversaciones
|
|
73. |
Re&name...
|
|
2010-02-25 |
Re&nombrar...
|
|
74. |
&Add...
|
|
2010-02-25 |
&Añadir...
|
|
75. |
De&lete
|
|
2010-02-25 |
E&liminar
|
|
76. |
Chat List Settings
|
|
2010-02-25 |
Preferencias de la lista de conversaciones
|
|
77. |
Network:
|
|
2010-02-25 |
Red:
|
|
78. |
All
|
|
2010-02-25 |
Todo
|
|
79. |
This option is not available when all Networks are visible.
In this mode no separate status buffer is displayed.
|
|
2010-02-25 |
Esta opción no está disponible cuando todas las redes están visibles.
En éste modo, el estado de la conversación no es mostrado por separado.
|
|
80. |
Show status window
|
|
2010-02-25 |
Mostrar ventana de estado
|
|
82. |
Show queries
|
|
2010-02-25 |
Mostrar cuestiones
|
|
83. |
Hide inactive chats
|
|
2010-02-25 |
Esconder conversaciones inactivas
|
|
84. |
Add new chats automatically
|
|
2010-02-25 |
Añadir nuevas conversaciones automáticamente.
|
|
87. |
No Activity
|
|
2010-02-25 |
Sin actividad
|
|
89. |
New Message
|
|
2010-02-25 |
Nuevo mensaje
|
|
90. |
Highlight
|
|
2010-02-25 |
Resaltar
|
|
92. |
Custom Chat Lists
|
|
2010-02-25 |
Listas de conversaciones personalizadas
|
|
93. |
Delete Chat List?
|
|
2010-02-25 |
¿Eliminar lista de conversaciones?
|
|
94. |
Do you really want to delete the chat list "%1"?
|
|
2010-02-25 |
¿Está seguro de que quiere eliminar la lista de conversaciones "%1"?
|
|
95. |
BufferView
|
|
2010-02-25 |
Vista del área de conversación
|
|
96. |
Zoom In
|
|
2010-02-25 |
Acercar zum
|
|
97. |
Zoom Out
|
|
2010-02-25 |
Alejar zum
|
|
98. |
Actual Size
|
|
2010-02-25 |
Tamaño actual
|
|
104. |
<b>Topic:</b> %1
|
|
2010-02-25 |
<b>Tópico:</b> %1
|
|
105. |
Not active <br /> Double-click to join
|
|
2010-02-25 |
No activo <br /> Doble click para unirse
|
|
108. |
Search Pattern:
|
|
2010-02-25 |
Patrón de búsqueda:
|
|
109. |
Toggle between simple and advanced mode.
Advanced mode allows to pass search strings to the IRC Server.
|
|
2010-02-25 |
Conmutar entre el modo simple y el modo avanzado.
El modo avanzado permite pasar cadenas de texto de búsqueda al servidor IRC.
|
|
110. |
Show Channels
|
|
2010-02-25 |
Mostrar canales
|
|
112. |
Errors Occured:
|
|
2010-02-25 |
Han ocurrido errores:
|
|
113. |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">SUPER EVIL CATASTROPHIC ERROR!!11</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;"></p></body></html>
|
|
2010-02-25 |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;">ERROR CATASTRÓFICO DEL INFIERNO!!11</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt;"></p></body></html>
|
|
115. |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Operation modes:</span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-weight:400; text-decoration: underline;">Opt-In:</span> <span style=" font-weight:400;">Only buffers on the right side are shown in chatmonitor</span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" text-decoration: underline;">Opt-Out:</span> Buffers on the right side will be ignored in chatmonitor</p></body></html>
|
|
2010-02-25 |
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-weight:600;">Modos de operación:</span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-weight:600;"><span style=" font-weight:400; text-decoration: underline;">Opt-In:</span> <span style=" font-weight:400;">Solamente las conversaciones del lado derecho son mostradas en el monitor de conversación</span></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" text-decoration: underline;">Opt-Out:</span> Conversaciones en el lado derecho serán ignoradas en el monitor de conversación</p></body></html>
|
|
117. |
Move selected buffers to the left
|
|
2010-02-25 |
Mover las conversaciones seleccionadas a la izquierda
|
|
118. |
Move selected buffers to the right
|
|
2010-02-25 |
Mover las conversaciones seleccionadas a la derecha
|
|
120. |
Show highlights in chatmonitor even if the originating buffer is ignored
|
|
2010-02-25 |
Mostrar resaltados en el monitor de conversación incluso si la conversación original es ignorada
|
|
121. |
Always show highlighted messages
|
|
2010-02-25 |
Siempre mostrar los mensajes resaltados
|
|
123. |
Chat Monitor
|
|
2010-02-25 |
Monitor de conversación
|
|
124. |
Opt In
|
|
2010-02-25 |
Opt entrada
|
|
125. |
Opt Out
|
|
2010-02-25 |
Opt salida
|
|
129. |
Copy Selection
|
|
2010-02-25 |
Copiar seleccionado
|
|
130. |
case sensitive
|
|
2010-02-25 |
distinguir mayúsculas de minúsculas
|
|
131. |
search nick
|
|
2010-02-25 |
Buscar apodo
|
|
132. |
search message
|
|
2010-02-25 |
buscar mensaje
|
|
133. |
ignore joins, parts, etc.
|
|
2010-02-25 |
ignorar entradas, salidas, etc.
|
|
134. |
Timestamp format:
|
|
2010-02-25 |
Formato de marca de tiempo:
|