Translations by Jon Intxaurbe

Jon Intxaurbe has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

127 of 27 results
14.
Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'
2009-10-26
Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'
15.
Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'
2009-10-26
Ubuntu 9.10 'Karmic Koala' duen Cdroma
16.
Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
2009-10-26
Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
17.
Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'
2009-10-26
Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' duen Cdrom-a
64.
Debian 6.0 'Squeeze'
2009-10-26
Debian 6.0 'Squeeze'
66.
Debian 4.0 'Etch'
2009-10-26
Debian 4.0 'Etch'
70.
Debian current stable release
2007-05-21
Egungo Debian bertsio egonkorra
71.
Debian testing
2007-05-21
Debian probetakoa
72.
Debian 'Sid' (unstable)
2007-05-21
Debian 'Sid' (ezegonkor)
78.
Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s
2009-10-26
%(current)li / %(total)li fitxategia deskargatzen - %(speed)s/s
79.
Downloading file %(current)li of %(total)li
2009-10-26
%(current)li / %(total)li fitxategia deskargatzen
80.
Details
2009-10-26
Xehetasunak
81.
Starting...
2009-10-26
Hasten...
82.
Complete
2009-10-26
Osatuta
83.
Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report.
2009-10-26
Unicode baliogabea '%s' (%s)-(a)ren deskribapenean. Mesedez, abisu eman.
84.
The list of changes is not available
2009-10-26
Aldaketen zerrenda ez dago eskuragarri
85.
The list of changes is not available yet. Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog until the changes become available or try again later.
2009-10-26
Aldaketen zerrenda oraindik ez dago eskuragarri. Mesedez http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog erabili aldaketak eskuragarri egon arte edo saiatu berriz beranduago.
86.
Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection.
2009-10-26
Errorea aldaketen zerrenda deskargatzean. Mesedez, egiaztatu ezazu zure Internet konexioa.
87.
List of files for '%s' could not be read
2009-10-26
List of files for '%s(a)ren fitxategi zerrenda ezin izan da irakurri
88.
Dependency is not satisfiable: %s
2009-10-26
Ezin da menpekotasuna bete: %s
89.
Conflicts with the installed package '%s'
2009-10-26
Jadanik instalatuta dagoen '%s' paketearekin gatazkaren bat du
94.
Wrong architecture '%s'
2009-10-26
Okerreko arkitektura '%s'
95.
A later version is already installed
2009-10-26
Bertsio berriago bat dago instalatuta jada
96.
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
2009-10-26
Ezin izan dira menpekotasun guztiak bete (cache hondatua)
97.
Cannot install '%s'
2009-10-26
Ezin da '%s' instalatu
101.
Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s
2009-10-26
Instalatu konpilatze menpekotasunak '%s' iturburu-programarentzat, %s konpilatzen duena.
102.
An essential package would be removed
2009-10-26
Nahitaezko pakete bat desinstalatuko litzateke