Translations by Božidar Putanec

Božidar Putanec has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5175 of 75 results
61.
Process, Group and Session IDs Process ID: %d Parent ID: %d Group ID: %d Session ID: %d T Group ID: %d
2019-02-22
ID-ovi procesa, grupe i sesije Proces ID: %d ID roditelja: %d Grup ID: %d ID sesije: %d T Grup ID: %d
2017-06-12
ID-ovi procesa, grupe i sesije Proces ID: %d Predak(ov) ID: %d Grup ID: %d Sesijski ID: %d T Grup ID: %d
62.
Page Faults This Process (minor major): %8lu %8lu Child Processes (minor major): %8lu %8lu
2019-02-22
Page Faults Ovaj proces (minor major): %8lu %8lu Dijete-proces (minor major): %8lu %8lu
2017-06-12
Page Faults (pogreška memorijske stranice) Ovaj proces (minor major): %8lu %8lu Potomački proces (minor major): %8lu %8lu
63.
CPU Times This Process (user system guest blkio): %6.2f %6.2f %6.2f %6.2f Child processes (user system guest): %6.2f %6.2f %6.2f
2022-05-19
CPU vremena Ovaj proces (korisnik sustav gost blkio): %6.2f %6.2f %6.2f %6.2f Potomci tog procesa (korisnik sustav gost): %6.2f %6.2f %6.2f
2019-02-22
CPU vremena Ovaj proces (korisnik sustav gost blkio): %6.2f %6.2f %6.2f %6.2f Djeca-procesi (korisnik sustav gost): %6.2f %6.2f %6.2f
2017-06-12
CPU vremena Ovaj proces (korisnik sustav gost blkio): %6.2f %6.2f %6.2f %6.2f Potomački procesi (korisnik sustav gost): %6.2f %6.2f %6.2f
64.
Memory Vsize: %-10s RSS: %-10s RSS Limit: %s Code Start: %#-10lx Code Stop: %#-10lx Stack Start: %#-10lx Stack Pointer (ESP): %#10lx Inst Pointer (EIP): %#10lx
2017-06-12
Memorija Vsize: %-10s RSS: %-10s RSS granična vrijednost: %s Code Start: %#-10lx Konac koda: %#-10lx Stack Start: %#-10lx Stack Pointer (ESP): %#10lx Pokazivač instrukcije (EIP): %#10lx
65.
Scheduling Policy: %s Nice: %ld RT Priority: %ld %s
2017-06-12
Planiranje Pravilnik: %s Nice: %ld RT Priority: %ld %s
66.
asprintf in print_stat failed.
2021-02-06
asprintf() u print_stat() nije uspjela
2019-02-22
Neuspješni asprintf() u print_stat()
67.
Process with pid %d does not exist.
2019-02-22
Proces s PID-om %d ne postoji
68.
Unable to open stat file for pid %d (%s)
2019-02-22
Nije moguće otvoriti statusnu datoteku za PID %d (%s)
2017-06-12
Nije moguće otvoriti ‘stat’ datoteku za pid %d (%s)
69.
Invalid option
2019-02-22
Nevaljana opcija
71.
/proc is not mounted, cannot stat /proc/self/stat.
2019-02-22
/proc nije montiran, nije moguće odrediti status /proc/self/stat.
2017-06-12
/proc nije montiran, ne mogu izvršiti ‘stat’ /proc/self/stat.
74.
PID start at this PID; default is 1 (init) USER show only trees rooted at processes of this user
2019-02-22
PID započne s ovim PID-om; zadan je 1 (init) KORISNIK pokaže samo stablo s korijenom u procesima ovoga KORISNIKA
2017-06-12
PID započni s ovim PID-om; zadan je 1 (init) KORISNIK prikaži samo stablo s korijenom u procesima ovog KORISNIKA
76.
Copyright (C) 1993-2009 Werner Almesberger and Craig Small
2017-06-12
Copyright © 1993-2009 Werner Almesberger i Craig Small
78.
Can't get terminal capabilities
2019-02-22
Nije moguće otkriti mogućnosti terminala
80.
No processes found.
2017-06-12
Nijedan proces nije pronađen.
81.
Press return to close
2019-02-22
Pritisnite Return/Enter da zatvorite
2017-06-12
Pritisnite return/enter za zatvaranje
82.
%s: unknown signal; %s -l lists signals.
2019-02-22
%s: nepoznati signal; %s -l ispisuje signale