Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
918 of 34 results
9.
Looking for PPPoE Access Concentrator on $iface...
Szukanie koncentratora dostępu PPPoE na $iface...
Translated and reviewed by Pawel Dyda
Located in ../pppoeconf:186
10.
(multi-modem mode)
(tryb wielomodemowy)
Translated by Krzysztof Janowski
Reviewed by Pawel Dyda
Located in ../pppoeconf:188
11.
NOT CONNECTED
Nie połączono
Translated and reviewed by Pawel Dyda
Located in ../pppoeconf:210
12.
Sorry, I scanned $number interface, but the Access Concentrator of your provider did not respond. Please check your network and modem cables. Another reason for the scan failure may also be another running pppoe process which controls the modem.
Sorry, I scanned $number interfaces, but the Access Concentrator of your provider did not respond. Please check your network and modem cables. Another reason for the scan failure may also be another running pppoe process which controls the modem.
Przeszukano $number interfejs, ale koncentrator dostępu nie odpowiedział. Proszę sprawdzić kable połączeniowe. Innym powodem wystąpienia błędu może być konkurencyjny proces pppoe kontrolujący modem.
Translated and reviewed by Pawel Dyda
Przeszukano $number interfejsy, ale koncentrator dostępu nie odpowiedział. Proszę sprawdzić kable połączeniowe. Innym powodem wystąpienia błędu może być konkurencyjny proces pppoe kontrolujący modem.
Translated and reviewed by Pawel Dyda
Przeszukano $number interfejsów, ale koncentrator dostępu nie odpowiedział. Proszę sprawdzić kable połączeniowe. Innym powodem wystąpienia błędu może być konkurencyjny proces pppoe kontrolujący modem.
Translated and reviewed by Pawel Dyda
Located in ../pppoeconf:212
13.
OKAY TO MODIFY
Gotowość do modyfikacji
Translated and reviewed by Pawel Dyda
Located in ../pppoeconf:226
14.
If you continue with this program, the configuration file $OPTSFILE will be modified. Please make sure that you have a backup copy before saying Yes.

Continue with configuration?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kontynuowanie wykonania tego programu spowoduje wprowadzenie modyfikacji do pliku konfiguracyjnego $OPTSFILE. Proszę wykonać kopię bezpieczeństwa przed kliknięciem przycisku "Tak".

Czy kontynuować?
Translated and reviewed by Pawel Dyda
Located in ../pppoeconf:227
15.
POPULAR OPTIONS
Często spotykane opcje
Translated and reviewed by Pawel Dyda
Located in ../pppoeconf:310
16.
Most people using popular dialup providers prefer the options 'noauth' and 'defaultroute' in their configuration and remove the 'nodetach' option. Should I check your configuration file and change these settings where neccessary?
(no translation yet)
Located in ../pppoeconf:311
17.
ENTER USERNAME
Wprowadź nazwę użytkownika
Translated and reviewed by Pawel Dyda
Located in ../pppoeconf:329
18.
Please enter the username which you usually need for the PPP login to your provider in the input box below. If you wish to see the help screen, delete the username and press OK.
Proszę wprowadzić nazwę użytkownika, której zwykle potrzebujesz do zalogowania się przez PPP do swojego dostawcy w polu poniżej. Jeśli chcesz zobaczyć ekran pomocy, usuń nazwę użytkownika i wciśnij OK.
Translated and reviewed by Pawel Dyda
Located in ../pppoeconf:330
918 of 34 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Krzysztof Janowski, Mateusz Tybura, Pawel Dyda, Piotr Strębski, tEster.