|
12.
|
|
|
Kerberos 4 authentication not supported
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
l'autenticazione Kerberos 4 non è supportata
|
|
Translated by
Daniele Varrazzo
|
|
|
|
Located in
fe-auth.c:814
|
|
13.
|
|
|
Kerberos 5 authentication not supported
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
l'autenticazione Kerberos 5 non è supportata
|
|
Translated by
Daniele Varrazzo
|
|
|
|
Located in
fe-auth.c:830
|
|
14.
|
|
|
GSSAPI authentication not supported
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
l'autenticazione GSSAPI non è supportata
|
|
Translated by
Emanuele Zamprogno
|
|
|
|
Located in
fe-auth.c:897
|
|
15.
|
|
|
SSPI authentication not supported
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
l'autenticazione SSPI non è supportata
|
|
Translated by
Emanuele Zamprogno
|
|
|
|
Located in
fe-auth.c:921
|
|
16.
|
|
|
Crypt authentication not supported
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
l'autenticazione Crypt non è supportata
|
|
Translated by
Daniele Varrazzo
|
|
|
|
Located in
fe-auth.c:928
|
|
17.
|
|
|
authentication method %u not supported
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
l'autenticazione %u non è supportata
|
|
Translated by
Daniele Varrazzo
|
|
|
|
Located in
fe-auth.c:955
|
|
18.
|
|
|
invalid sslmode value: " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
valore sslmode errato: " %s "
|
|
Translated by
Emanuele Zamprogno
|
|
|
|
Located in
fe-connect.c:524
|
|
19.
|
|
|
sslmode value " %s " invalid when SSL support is not compiled in
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
valore sslmode " %s " non valido quando il supporto SSL non è compilato
|
|
Translated by
Emanuele Zamprogno
|
|
|
|
Located in
fe-connect.c:545
|
|
20.
|
|
|
could not set socket to TCP no delay mode: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
impostazione del socket in modalità TCP no delay fallita: %s
|
|
Translated by
Daniele Varrazzo
|
|
|
|
Located in
fe-connect.c:728
|
|
21.
|
|
|
could not connect to server: %s
[tab] Is the server running locally and accepting
[tab] connections on Unix domain socket " %s "?
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
connessione al server fallita: %s
[tab] Verifica che il server locale sia in funzione e che
[tab] accetti connessioni sul socket di dominio Unix " %s "
|
|
Translated by
Daniele Varrazzo
|
|
|
|
Located in
fe-connect.c:758
|