Translations by Yukiko Bando
Yukiko Bando has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
17. |
None
|
|
2010-06-18 |
なし
|
|
20. |
WEP
|
|
2010-06-18 |
WEP
|
|
36. |
New Wireless Connection
|
|
2010-06-18 |
新しいワイヤレス接続
|
|
209. |
No VPN plugins were found
|
|
2010-06-18 |
VPN プラグインがありません
|
|
210. |
Do you really want to delete the connection '%1'?
|
|
2010-06-18 |
本当に接続 “%1” を削除しますか?
|
|
242. |
Network Management
|
|
2010-06-18 |
ネットワークの管理
|
|
243. |
Create network connections standalone
|
|
2010-06-18 |
ネットワーク接続を個別に作成します
|
|
244. |
(c) 2008 Will Stephenson
|
|
2010-06-18 |
(c) 2008 Will Stephenson
|
|
245. |
Will Stephenson
|
|
2010-06-18 |
Will Stephenson
|
|
248. |
Connection type to create, must be one of '802-3-ethernet', '802-11-wireless', 'pppoe', 'vpn', 'cellular'
|
|
2010-06-18 |
作成する接続のタイプ。値は 802-3-ethernet, 802-11-wireless, pppoe, vpn, cellular のいずれか。
|
|
249. |
Space-separated connection type-specific arguments, may be either 'gsm' or 'cdma' for cellular, or 'openvpn' or 'vpnc' for vpn connections, and interface and AP identifiers for wireless connections
|
|
2010-06-18 |
接続のタイプ固有の引数をスペースで区切って指定します。携帯電話接続の場合は gsm または cdma、VPN 接続の場合は openvpn または vpnc、ワイヤレス接続の場合はインターフェースと AP 識別子。
|
|
250. |
Operation mode, may be either 'create' or 'edit'
|
|
2010-06-18 |
操作モード。create または edit
|
|
271. |
Wired
|
|
2010-06-18 |
有線
|
|
274. |
Wireless
|
|
2010-06-18 |
ワイヤレス
|
|
275. |
Mobile Broadband
|
|
2010-06-18 |
携帯ブロードバンド
|
|
277. |
DSL
|
|
2010-06-18 |
DSL
|
|
283. |
Certificate
|
|
2010-06-18 |
証明書
|
|
290. |
EAP
|
|
2010-06-18 |
EAP
|
|
295. |
Cisco VPN
|
|
2010-06-18 |
Cisco VPN
|
|
313. |
OpenVPNAuthentication
|
|
2010-06-18 |
OpenVPN 認証
|
|
315. |
OpenVPN
|
|
2010-06-18 |
OpenVPN
|
|
319. |
X.509 Certificates
|
|
2010-06-18 |
X.509 証明書
|
|
320. |
Pre-shared Key
|
|
2010-06-18 |
事前共有鍵
|
|
321. |
Password
|
|
2010-06-18 |
パスワード
|
|
322. |
X.509 With Password
|
|
2010-06-18 |
X.509 証明書とパスワード
|
|
327. |
Shared Key
|
|
2010-06-18 |
共有鍵
|
|
328. |
Local IP
|
|
2010-06-18 |
ローカル IP
|
|
329. |
Remote IP
|
|
2010-06-18 |
リモート IP
|
|
332. |
Username
|
|
2010-06-18 |
ユーザ名
|
|
333. |
CA file
|
|
2010-06-18 |
CA ファイル
|
|
334. |
Key
|
|
2010-06-18 |
鍵
|
|
338. |
Automatic
|
|
2010-06-18 |
自動
|
|
339. |
Use LZO compression
|
|
2010-06-18 |
LZO 圧縮を使う
|
|
340. |
Use TCP connection
|
|
2010-06-18 |
TCP 接続を使う
|
|
341. |
Use TAP device
|
|
2010-06-18 |
TAP デバイスを使う
|
|
361. |
Advanced
|
|
2010-06-18 |
高度
|
|
364. |
PAP
|
|
2010-06-18 |
PAP
|
|
365. |
CHAP
|
|
2010-06-18 |
CHAP
|
|
366. |
MSCHAP
|
|
2010-06-18 |
MSCHAP
|
|
367. |
MSCHAPv2
|
|
2010-06-18 |
MSCHAPv2
|
|
371. |
Any
|
|
2010-06-18 |
指定しない
|
|
408. |
&SSID:
|
|
2010-06-18 |
SSID(&S):
|
|
409. |
The name of the wireless network
|
|
2010-06-18 |
ワイヤレスネットワークの名前
|
|
410. |
The Service Set IDentifier is the name of a wireless network.
|
|
2010-06-18 |
SSID (Service Set IDentifier) はワイヤレスネットワークの名前です。
|
|
411. |
S&can
|
|
2010-06-18 |
スキャン(&C)
|
|
412. |
M&ode:
|
|
2010-06-18 |
接続モード(&M):
|
|
413. |
Operating mode of the wireless network
|
|
2010-06-18 |
ワイヤレスネットワークの接続モード
|
|
414. |
Infrastructure mode is the most common setting. To form a peer-to-peer wireless network with another computer when there is no infrastructure, choose Ad-hoc.
|
|
2010-06-18 |
<interface>インフラストラクチャ</interface>モードが最も一般的な設定です。インフラストラクチャがないときに他のコンピュータとピアツーピアのワイヤレスネットワークを作成する場合は<interface>アドホック</interface>を選択します。
|
|
415. |
Infrastructure
|
|
2010-06-18 |
インフラストラクチャ
|
|
416. |
Ad-hoc
|
|
2010-06-18 |
アドホック
|