Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
248257 of 615 results
248.
%s contains GPT signatures, indicating that it has a GPT table. However, it does not have a valid fake msdos partition table, as it should. Perhaps it was corrupted -- possibly by a program that doesn't understand GPT partition tables. Or perhaps you deleted the GPT table, and are now using an msdos partition table. Is this a GPT partition table?
%s contêm assinaturas GPT, indicando que isto possui uma tabela GPT. Entretando, ele não tem uma tabela de partição falsa do msdos válida, como deveria. Talvez tenha sido corrompido -- possivelmente por um programa que não compreende tabelas de partição GPT. Ou talvez você excluiu a tabela GPT, e agora está usando uma tabela de partição msdos. Isto é uma tabela de partição GPT?
Translated by Rafael Fontenelle
Located in libparted/labels/gpt.c:485
249.
The format of the GPT partition table is version %x, which is newer than what Parted can recognise. Please tell us! bug-parted@gnu.org
A versão do formato da tabela de partição GPT é %x, que é mais recente do que o Parted pode reconhecer. Por favor, conte-nos! Escreva a bug-parted@gnu.org
Translated by Dedeco
Reviewed by Eliphas Levy Theodoro
Located in libparted/labels/gpt.c:680
250.
Not all of the space available to %s appears to be used, you can fix the GPT to use all of the space (an extra %llu blocks) or continue with the current setting?
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Parece que não está sendo usado todo o espaço disponível em %s, você pode corrigir a GPT para usar todo seu espaço (uns %llu blocos adicionais) ou continuar com a configuração atual?
Translated by Rafael Fontenelle
Located in libparted/labels/gpt.c:827
251.
The backup GPT table is not at the end of the disk, as it should be. This might mean that another operating system believes the disk is smaller. Fix, by moving the backup to the end (and removing the old backup)?
A cópia da tabela GPT não está no fim do disco, como deveria estar. Isso pode significar que outros sistemas operacionais acham que o disco é menor. Corrigir, movendo a cópia para o fim do disco (e removendo a cópia antiga)?
Translated by Dedeco
Reviewed by Eliphas Levy Theodoro
Located in libparted/labels/gpt.c:936
252.
Both the primary and backup GPT tables are corrupt. Try making a fresh table, and using Parted's rescue feature to recover partitions.
Tanto a tabela GPT primária quanto a sua cópia estão corrompidas. Tente fazer uma nova tabela, usando os recursos de recuperação do Parted para recuperar partições.
Translated by Dedeco
Reviewed by Eliphas Levy Theodoro
Located in libparted/labels/gpt.c:1044
253.
The backup GPT table is corrupt, but the primary appears OK, so that will be used.
A cópia da tabela GPT está corrompida, mas a tabela primária aparece estar OK, então esta será usada.
Translated by Rafael Fontenelle
Located in libparted/labels/gpt.c:1055
254.
The primary GPT table is corrupt, but the backup appears OK, so that will be used.
A tabela GPT primária está corrompida, mas a cópia da tabela aparece estar OK, então esta será usada.
Translated by Rafael Fontenelle
Located in libparted/labels/gpt.c:1067
255.
primary partition table array CRC mismatch
CRC do conjunto de tabela de partição primária não coincide
Translated by Rafael Fontenelle
Located in libparted/labels/gpt.c:1091
256.
Invalid signature %x for Mac disk labels.
Assinatura inválida %x para rótulos de disco Mac.
Translated by Eliphas Levy Theodoro
Reviewed by Eliphas Levy Theodoro
Located in libparted/labels/mac.c:185
257.
Partition map has no partition map entry!
O mapa de partições não tem nenhuma entrada!
Translated by Rafael Fontenelle
Located in libparted/labels/mac.c:232
248257 of 615 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A.Figueiredo, Alexandre Otto Strube, Alexandro Silva, Andre Noel, Andre' Franciosi, André Casteliano, André Gondim, Arthur Zapparoli, Bruno Corasolla, Dalton, Dedeco, Diego Malabarba Banda, Diogo Duailibe, Eberval Oliveira Castro, Eliphas Levy Theodoro, Eugênio F, Felipe Pinheiro, Felipe Souto, Fernando Ike, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gustavo Franco, Henrique P. Machado, Jonh Wendell, LKRaider, Laete Meireles do Nascimento, Leandro Felix, Licio Fonseca, Lucas Crivellari Macieira, Lucas Leão, Luiz Fernando, Marcelo Gobetti, Rafael Fontenelle, Rainer Oliveira, Raoni Domingues, Tiago Hillebrandt, Tomé, Valmar Neves, Vinicius Depizzol, andbelo, andrerib, hamacker.