Translations by Thomas Canniot

Thomas Canniot has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 104 results
~
Searching for package:
2009-07-07
Recherche du paquet :
~
This tool could not get package list: %s
2009-07-07
Cet outil n'a pas pu récupérer la liste des paquets : %s
~
This tool could not get the dependencies for %s: %s
2009-07-07
Cet outil n'a pas pu satisfaire les dépendances pour %s : %s
~
Failed to save to disk
2009-07-07
Impossible de sauvegarder sur le disque
~
This tool could not download the package %s as it could not be found
2009-07-07
Cet outil n'a pas pu télécharger le paquet %s car il n'a pas pu être trouvé
~
No packages can be found to install
2009-07-07
Aucun paquet à installer n'a été trouvé
~
This tool could not remove %s: %s
2009-07-07
Cet outil n'a pas pu supprimer %s : %s
~
Getting package list
2009-07-07
Récupération de la liste des paquets
~
This tool could not get package details for %s: %s
2009-07-07
Cet outil n'a pas pu obtenir les informations complémentaires du paquet %s : %s
~
This tool could not get the file list for %s: %s
2009-07-07
Cet outil n'a pas pu obtenir la liste des fichiers pour %s : %s
~
To install
2009-07-07
À installer
~
This tool could not update %s: %s
2009-07-07
Cet outil n'a pas pu mettre à jour %s : %s
~
File already exists: %s
2009-07-07
Le fichier existe déjà : %s
~
Downloading dependencies
2009-07-07
Téléchargement des dépendances
~
This tool could not get the requirements for %s: %s
2009-07-07
Cet outil n'a pas pu satisfaire les exigences pour %s : %s
~
This tool could not get the update details for %s: %s
2009-07-07
Cet outil n'a pas pu obtenir les informations de mise à jour pour %s : %s
~
This tool could not find the update details for %s: %s
2009-07-07
Cet outil n'a pas pu trouver les informations de mise à jour pour %s : %s
~
not found.
2009-07-07
non trouvé.
~
This tool could not find the files for %s: %s
2009-07-07
Cet outil n'a pas pu trouver les fichiers pour %s : %s
~
No new packages need to be installed
2009-07-07
Aucun nouveau paquet n'a besoin d'être installé
~
The package %s could not be installed: %s
2009-07-07
Le paquet %s n'a pas pu être installé : %s
1.
Transaction
2009-07-07
Transaction
2.
System time
2009-07-07
Heure du système
3.
Succeeded
2009-07-07
Réussi
4.
True
2009-07-07
Vrai
5.
False
2009-07-07
Faux
6.
Role
2009-07-07
Rôle
7.
Duration
2009-07-07
Durée
8.
(seconds)
2009-07-07
(secondes)
9.
Command line
2009-07-07
Ligne de commande
10.
User ID
2009-07-07
ID utilisateur
11.
Username
2009-07-07
Nom d'utilisateur
12.
Real name
2009-07-07
Nom réel
13.
Affected packages:
2009-07-07
Paquets concernés :
14.
Affected packages: None
2009-07-07
Paquets concernés : aucun
15.
Distribution
2009-07-07
Distribution
16.
Type
2009-07-07
Type
17.
Summary
2009-07-07
Résumé
18.
Category
2009-07-07
Catégorie
19.
ID
2009-07-07
ID
20.
Parent
2009-07-07
Parent
21.
Name
2009-07-07
Nom
22.
Icon
2009-07-07
Icône
25.
Updates
2009-07-07
Mises à jour
26.
Obsoletes
2009-07-07
Obsolètes
27.
Vendor
2009-07-07
Fournisseur
28.
Bugzilla
2009-07-07
Bugzilla
29.
CVE
2009-07-07
CVE
30.
Restart
2009-07-07
Redémarrage
31.
Update text
2009-07-07
Informations de mise à jour