Translations by Arvid Van Essche
Arvid Van Essche has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 5 of 5 results | First • Previous • Next • Last |
151. |
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Back" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
|
|
2010-02-04 |
De gebruikers die een muis hebben met de knoppen "Verder" en "Terug", kunnen hier de knop "Terug" instellen. De mogelijke waarden gaan van 6 tot 14
|
|
152. |
For users with mice that have buttons for "Forward" and "Back", this key will set which button activates the "Forward" command in a browser window. Possible values range between 6 and 14.
|
|
2010-02-04 |
De gebruikers die een muis hebben met de knoppen "Verder" en "Terug", kunnen hier de knop "Verder" instellen. De mogelijke waarden gaan van 6 tot 14
|
|
167. |
If set to true, then Nautilus will exit when all windows are destroyed. This is the default setting. If set to false, it can be started without any window, so nautilus can serve as a daemon to monitor media automount, or similar tasks.
|
|
2010-02-04 |
Indien de waarde True aanstaat, zal Nautilus stoppen als alle vensters verdwenen zijn. Dit is de default instelling. Indien de waarde op False staat, kan men Nautilus opstarten zonder een venster te openen. Hiermee kan Nautilus als deamon starten om het aankoppelen van media te verzorgen.
|
|
869. |
_Stop the drive associated with the open folder
|
|
2010-02-04 |
_Stop het medium met de geopende folder
|
|
870. |
Safely remove the drive associated with the open folder
|
|
2010-02-04 |
Men kan het medium met de geopende folder veilig verwijderen
|