Translations by Aldo "xoen" Giambelluca

Aldo "xoen" Giambelluca has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

118 of 18 results
195.
Mouse button to activate the "Back" command in browser window
2009-07-18
Pulsante del mouse per attivare il comando "Indietro" nella finestra del browser
196.
Mouse button to activate the "Forward" command in browser window
2009-07-18
Pulsante del mouse per attivare il comando "Avanti" nella finestra del browser
200.
Nautilus will exit when last window destroyed.
2009-07-18
Nautilus usce quando l'ultima finestra viene distrutta.
215.
Show the package installer for unknown mime types
2009-07-18
Visualizza il programma per installare pacchetti per tipi MIME sconosciuti
496.
This file cannot be unmounted
2009-07-18
Questo file non può essere smontato
497.
This file cannot be ejected
2009-07-18
Questo file non può essere espulso
499.
This file cannot be stopped
2009-07-18
Questo file non può essere fermato
674.
Show copy dialog
2010-03-18
Mostra finestra di dialogo di copia
739.
Unable to unmount location
2009-07-18
Impossibile smontare la posizione
740.
Unable to eject location
2009-07-18
Impossibile espellere la posizione
1106.
100 KB
2009-07-18
100 KB
1107.
33%
2009-07-18
33%
1108.
500 KB
2009-07-18
500 KB
1109.
66%
2009-07-18
66%
1288.
_Power On
2009-07-18
_Accendi
1295.
Unable to stop %s
2009-07-18
Impossibile fermare %s
1384.
Nautilus cannot handle this kind of location.
2009-07-18
Nautilus non può gestire questo tipo di posizione
1395.
Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors
2009-07-18
Copyright © 1999-2009 Gli autori di Nautilus