Translations by Roland Rosenfeld
Roland Rosenfeld has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
-- treat remaining arguments as addr even if starting with a dash
when using -a with multiple filenames using -- is mandatory
|
|
2008-01-10 |
-- behandle folgende Parameter als Adressen, auch wenn sie mit
einem Bindestrich beginnen. Bei Verwendung von -a mit mehreren
Dateinamen ist -- zwingend notwendig
|
|
~ |
options:
-A <alias> expand the given alias
-a <file> attach a file to the message
-b <address> specify a blind carbon-copy (BCC) address
-c <address> specify a carbon-copy (CC) address
-D print the value of all variables to stdout
|
|
2007-05-31 |
Optionen:
-A <alias> Expandiere den angegebenen Alias
-a <file> Hängt Datei an die Message an
-b <address> Empfänger einer unsichtbaren Kopie (Bcc:)
-c <address> Empfänger einer Kopie (Cc:)
-D Gib die Werte aller Variablen aus
|
|
~ |
Missing -rx or -addr.
|
|
2007-05-31 |
-rx oder -addr fehlt.
|
|
~ |
Warning: Bad IDN '%s'.
|
|
2007-05-31 |
Warnung: Ungültige IDN '%s'.
|
|
~ |
(inline)
|
|
2006-03-19 |
(inline)
|
|
~ |
PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s, or (c)lear?
|
|
2006-03-19 |
PGP (v)erschl., (s)ign., sign. (a)ls, (b)eides, %s, (k)ein PGP?
|
|
~ |
Clear
|
|
2006-03-19 |
Klartext
|
|
~ |
I dont know how to print %s attachments!
|
|
2006-03-19 |
Kann %s Anhänge nicht drucken!
|
|
~ |
esabifc
|
|
2006-03-19 |
vsabikc
|
|
1. |
Username at %s:
|
|
2006-03-19 |
Username bei %s:
|
|
2. |
Password for %s@%s:
|
|
2007-05-31 |
Passwort für %s@%s:
|
|
2006-03-19 |
Paßwort für %s@%s:
|
|
3. |
Exit
|
|
2006-03-19 |
Verlassen
|
|
4. |
Del
|
|
2006-03-19 |
Lösch.
|
|
5. |
Undel
|
|
2006-03-19 |
Behalten
|
|
6. |
Select
|
|
2006-03-19 |
Auswählen
|
|
7. |
Help
|
|
2006-03-19 |
Hilfe
|
|
8. |
You have no aliases!
|
|
2007-05-31 |
Keine Einträge im Adressbuch!
|
|
2006-03-19 |
Keine Einträge im Adreßbuch!
|
|
9. |
Aliases
|
|
2007-05-31 |
Adressbuch
|
|
2006-03-19 |
Adreßbuch
|
|
10. |
Alias as:
|
|
2007-05-31 |
Kurzname für Adressbuch:
|
|
2006-03-19 |
Kurzname für Adreßbuch:
|
|
11. |
You already have an alias defined with that name!
|
|
2007-05-31 |
Sie haben bereits einen Adressbucheintrag mit diesem Kurznamen definiert.
|
|
2006-03-19 |
Sie haben bereits einen Adreßbucheintrag mit diesem Kurznamen definiert.
|
|
12. |
Warning: This alias name may not work. Fix it?
|
|
2006-03-19 |
Warnung: Dieser Alias-Name könnte Probleme bereiten. Korrigieren?
|
|
13. |
Address:
|
|
2006-03-19 |
Adresse:
|
|
14. |
Error: '%s' is a bad IDN.
|
|
2006-03-19 |
Fehler: '%s' ist eine fehlerhafte IDN.
|
|
15. |
Personal name:
|
|
2006-03-19 |
Name:
|
|
16. |
[%s = %s] Accept?
|
|
2006-03-19 |
[%s = %s] Eintragen?
|
|
17. |
Save to file:
|
|
2006-03-19 |
Speichern in Datei:
|
|
18. |
Error reading alias file
|
|
2009-07-05 |
Fehler beim Lesen der alias Datei
|
|
19. |
Alias added.
|
|
2006-03-19 |
Adresse eingetragen.
|
|
20. |
Error seeking in alias file
|
|
2009-07-05 |
Fehler beim Suchen in alias Datei
|
|
21. |
Can't match nametemplate, continue?
|
|
2006-03-19 |
Namensschema kann nicht erfüllt werden, fortfahren?
|
|
22. |
Mailcap compose entry requires %%s
|
|
2006-03-19 |
"compose"-Eintrag in der Mailcap-Datei erfordert %%s.
|
|
23. |
Error running "%s"!
|
|
2006-03-19 |
Fehler beim Ausführen von "%s"!
|
|
24. |
Failure to open file to parse headers.
|
|
2006-03-19 |
Kann Datei nicht öffnen, um Nachrichtenkopf zu untersuchen.
|
|
25. |
Failure to open file to strip headers.
|
|
2006-03-19 |
Kann Datei nicht öffnen, um Nachrichtenkopf zu entfernen.
|
|
26. |
Failure to rename file.
|
|
2006-03-19 |
Fehler beim Umbenennen der Datei.
|
|
27. |
No mailcap compose entry for %s, creating empty file.
|
|
2006-03-19 |
Kein "compose"-Eintrag für %s in der Mailcap-Datei, erzeuge leere Datei.
|
|
28. |
Mailcap Edit entry requires %%s
|
|
2006-03-19 |
"edit"-Eintrag in Mailcap erfordert %%s.
|
|
29. |
No mailcap edit entry for %s
|
|
2006-03-19 |
Kein "edit"-Eintrag für %s in Mailcap.
|
|
30. |
No matching mailcap entry found. Viewing as text.
|
|
2006-03-19 |
Es gibt keinen passenden Mailcap-Eintrag. Anzeige als Text.
|
|
31. |
MIME type not defined. Cannot view attachment.
|
|
2006-03-19 |
Undefinierter MIME-Typ. Kann Anhang nicht anzeigen.
|
|
32. |
Cannot create filter
|
|
2006-03-19 |
Kann Filter nicht erzeugen.
|
|
37. |
Can't create filter
|
|
2006-03-19 |
Kann Filter nicht erzeugen
|
|
38. |
Write fault!
|
|
2006-03-19 |
Schreibfehler!
|
|
39. |
I don't know how to print that!
|
|
2006-03-19 |
Ich weiß nicht, wie man dies druckt!
|
|
40. |
Chdir
|
|
2006-03-19 |
Verzeichnis
|