Translations by Dirk Jebing

Dirk Jebing has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 103 results
2.
Warning: unexpected combination.
2009-03-30
Unerwartete Kombination
4.
Select an assembly to load
2009-03-30
Wählen Sie eine zu ladende Assembly aus
5.
Mono NUnit2 GUI
2009-03-30
Mono NUnit2 Benutzeroberfläche
10.
Open assembly
2009-03-30
Öffne Assembly
11.
Open
2009-03-30
Öffne
12.
Save results to a XML file
2009-04-01
Speichere Ergebnis als XML-Datei
2009-03-30
Speicher Ergebnis als XML-Datei
13.
Save As
2009-03-30
Speichern unter
16.
Cancel
2009-03-30
Abbrechen
17.
Stop
2009-03-30
Stoppen
18.
Exit program
2009-03-30
Beende Programm
23.
Standard error
2009-03-30
Standardfehler
24.
Standard out
2009-03-30
Standardausgabe
25.
Error
2009-03-30
Fehler
26.
label
2009-03-30
Bezeichner
27.
Show details >>
2009-03-30
Zeige Details >>
28.
Error details
2009-03-30
Fehlerdetails
29.
File exists. Overwrite?
2009-03-30
Die Datei existiert schon. Überschreiben?
30.
Don't save results
2009-03-30
Speichere nicht das Ergebnis
31.
Save results
2009-03-30
Speichere Ergebnis
32.
<b>File {0} exists.</b>
2009-03-30
<b>Datei {0} existiert bereits.</b>
33.
Do you want to overwrite it?
2009-03-30
Wollen Sie sie überschreiben?
34.
Hide details <<
2009-03-30
Verstecke Details <<
35.
Uncategorized
2009-03-30
Ohne Kategorie
36.
No assembly loaded.
2009-03-30
Keine Assembly geladen
37.
Loading {0}...
2009-03-30
Lädt {0}...
38.
Loading test {0} of {1}
2009-03-30
Lädt Test {0} von {1}
39.
Error loading assembly
2009-03-30
Fehler beim Laden der Assembly
40.
Error loading '{0}'
2009-03-30
Fehler beim Laden von '{0}'
42.
You have to select a test to run.
2009-03-30
Sie müssen einen Test auswählen, der ausgeführt werden soll.
44.
You must run some tests in order to get results to save.
2009-03-30
Sie müssen Tests ausführen, um Testergebnisse abzuspeichern.
45.
Save results to...
2009-03-30
Speichere Ergebnisse unter...
46.
Results not saved.
2009-03-30
Ergebnisse wurden nicht gespeichert.
47.
There has been an error saving the results.
2009-03-30
Ein Fehler ist beim Speichern der Ergebnisse aufgetreten.
48.
Do you have correct permissions to write to that file?
2009-03-30
Haben Sie die nötigen Rechte, um in diese Datei zu schreiben?
49.
Results saved to {0}
2009-03-30
Ergebnisse gespeichert unter {0}
50.
Tests (assertions): {0} ({3}) Ignored: {1} Failures: {2}
2009-03-30
Tests (assertions): {0} ({3}) Ignoriert: {1} Fehler: {2}
51.
Running tests...
2009-03-30
Ausführen von Tests...
52.
Cancelled on user request.
2009-03-30
Abgebrochen durch Benutzer.
53.
{0} tests loaded.
2009-03-30
{0} Tests geladen.
55.
Unhandled Exception
2009-03-30
Nicht-gefangene Exception
56.
There has been an unhandled exception.
2009-03-30
Eine nicht-gefangene Exception ist aufgetreten.
57.
The program will terminate now.
2009-03-30
Das Programm wird nun beendet.
58.
Mono Documentation Library
2009-03-30
Mono Dokumentationsbibliothek
59.
_File
2009-03-30
_Datei
60.
New _Tab
2009-03-30
Neuer _Reiter
61.
_Lookup URL...
2009-03-30
_Internetadresse nachschlagen
62.
_Print...
2009-03-30
_Drucke...
63.
_Close Tab
2009-03-30
_Schließe Reiter
64.
_Edit
2009-03-30
_Bearbeiten