Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
110 of 394 results
1.
attempt to use unsupported feature: `%s'
próba użycia nieistniejącej funkcji: `%s'
Translated and reviewed by Jakub Bogusz
Located in ar.c:53
2.
touch archive member is not available on VMS
element biblioteki `touch' jest niedostępny pod VMS
Translated and reviewed by Jakub Bogusz
Located in src/ar.c:123
3.
touch: Archive `%s' does not exist
touch: Archiwum `%s' nie istnieje
Translated and reviewed by Jakub Bogusz
Located in ar.c:168
4.
touch: `%s' is not a valid archive
touch: `%s' nie jest poprawnym archiwum
Translated and reviewed by Jakub Bogusz
Located in ar.c:171
5.
touch: Member `%s' does not exist in `%s'
touch: Brak elementu `%s' w `%s'
Translated and reviewed by Jakub Bogusz
Located in ar.c:178
6.
touch: Bad return code from ar_member_touch on `%s'
touch: Błędny kod powrotu z ar_member_touch w `%s'
Translated and reviewed by Jakub Bogusz
Located in ar.c:185
7.
lbr$set_module failed to extract module info, status = %d
Uzyskanie informacji o module przez lnr$set_module nie udało się, status = %d
Translated and reviewed by Jakub Bogusz
Located in arscan.c:69
8.
lbr$ini_control failed with status = %d
lbr$ini_control nie powiodło się, status = %d
Translated and reviewed by Jakub Bogusz
Located in arscan.c:154
9.
unable to open library `%s' to lookup member `%s'
błąd otwarcia biblioteki `%s' podczas szukania elementu `%s'
Translated and reviewed by Jakub Bogusz
Located in arscan.c:165
10.
Member `%s'%s: %ld bytes at %ld (%ld).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Element `%s'%s: %ld bajtów pod %ld (%ld).
Translated and reviewed by Jakub Bogusz
Located in arscan.c:825
110 of 394 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jakub Bogusz, Krzysztof Janowski, Pawel Dyda, Wiatrak.