|
276.
|
|
|
You are currently banned from subscribing to
this list. If you think this restriction is erroneous, please
contact the list owners at %(owneraddr)s.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Brak możliwości zapisania się na tę listę.
Skontaktuj
się z opiekunem listy - %(owneraddr)s.
|
|
Translated by
Zbigniew Szalbot
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:390
|
|
277.
|
|
|
You were not invited to this mailing list. The invitation has
been discarded, and both list administrators have been
alerted.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nie zostałeś zaproszony do subskrypcji tej listy. Zaproszenie
zostało anulowane, a opiekunowie obu list zostali
powiadomieni o incydencie.
|
|
Translated by
Zbigniew Szalbot
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:394
|
|
278.
|
|
|
Subscription request confirmed
|
|
|
|
Prośba o subskrypcję potwierdzona
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Sawicki
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:404
|
|
279.
|
|
|
You have successfully confirmed your subscription request for
"%(addr)s" to the %(listname)s mailing list. A separate
confirmation message will be sent to your email address, along
with your password, and other useful information and links.
<p>You can now
<a href="%(optionsurl)s">proceed to your membership login
page</a>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Twój adres "%(addr)s" został dopisany do listy
%(listname)s. Wkrótce otrzymasz list potwierdzający
zawierający hasło oraz inne użyteczne informacje i linki.
<p>Możesz teraz
<a href="%(optionsurl)s">przejść na stronę logowania
dla subskrybentów</a>.
|
|
Translated by
Zbigniew Szalbot
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:408
|
|
280.
|
|
|
You have canceled your unsubscription request.
|
|
|
|
Prośba o wypisanie została anulowana.
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Sawicki
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:426
|
|
281.
|
|
|
Unsubscription request confirmed
|
|
|
|
Potwierdzono wypisanie z listy
|
|
Translated by
Zbigniew Szalbot
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:454
|
|
282.
|
|
|
You have successfully unsubscribed from the %(listname)s mailing
list. You can now <a href="%(listinfourl)s">visit the list's main
information page</a>.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Zostałeś wypisany z listy %(listname)s.
Możesz teraz <a href="%(listinfourl)s">odwiedzić stronę
informacyjną listy</a>.
|
|
Translated by
Zbigniew Szalbot
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:458
|
|
283.
|
|
|
Confirm unsubscription request
|
|
|
|
Zaakceptuj prośbę o wypisanie
|
|
Translated by
Bartosz Sawicki
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:469
|
|
284.
|
|
|
<em>Not available</em>
|
|
|
|
<em>Niedostępny</em>
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Sawicki
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:484 Mailman/Cgi/confirm.py:586
|
|
285.
|
|
|
Your confirmation is required in order to complete the
unsubscription request from the mailing list <em>%(listname)s</em>. You
are currently subscribed with
<ul><li><b>Real name:</b> %(fullname)s
<li><b>Email address:</b> %(addr)s
</ul>
Hit the <em>Unsubscribe</em> button below to complete the confirmation
process.
<p>Or hit <em>Cancel and discard</em> to cancel this unsubscription
request.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Potwierdź wypisanie się
z listy <em>%(listname)s</em>.
Twoje dane
<ul><li><b>Nazwisko i imię:</b> %(fullname)s
<li><b>Adres e-mail:</b> %(addr)s
</ul>
Naciśnij <em>Wypisz</em>, aby potwierdzić
wypisanie się.
<p>Kliknij <em>Anuluj</em>, aby zrezygnować.
|
|
Translated by
Zbigniew Szalbot
|
|
|
|
Located in
Mailman/Cgi/confirm.py:487
|