|
299.
|
|
|
Not ready
|
|
|
|
Não pronto
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
camlibs/dimera/dimera3500.c:479
|
|
300.
|
|
|
in fill mode
|
|
|
|
em modo preenchimento
|
|
Translated and reviewed by
Gerson "fserve" Barreiros
|
|
|
|
Located in
camlibs/dimera/dimera3500.c:481
|
|
301.
|
|
|
Not in fill mode
|
|
|
|
Não está em modo de preenchimento
|
|
Translated by
Bruno Crema Ferreira
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
camlibs/dimera/dimera3500.c:481
|
|
302.
|
|
|
low (320x240)
|
|
|
|
baixo (320x240)
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
camlibs/dimera/dimera3500.c:483
|
|
303.
|
|
|
high (640x480)
|
|
|
|
alto (640x480)
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
camlibs/dimera/dimera3500.c:483
|
|
304.
|
|
|
externally
|
|
|
|
externamente
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
camlibs/dimera/dimera3500.c:485
|
|
305.
|
|
|
internally
|
|
|
|
internamente
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
camlibs/dimera/dimera3500.c:485
|
|
306.
|
|
|
* Image glitches or problems communicating are
often caused by a low battery.
* Images captured remotely on this camera are stored
in temporary RAM and not in the flash memory card.
* Exposure control when capturing images can be
configured manually or set to automatic mode.
* Image quality is currently lower than it could be.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
* Defeitos nas imagens ou problemas com comunicação são
geralmente causados pela baixa carga da bateria.
* Imagens capturadas remotamente nesta câmera são
armazenadas na RAM, que se apaga ao desligar, e não no
cartão de memória flash.
* Ao se capturar imagens, o controle de exposição pode ser
configurado manualmente ou definido pelo modo automático.
* A qualidade da imagem está atualmente definida abaixo da
capacidade da câmera.
|
|
Translated by
Flávio de Sousa
|
|
Reviewed by
Gerson "fserve" Barreiros
|
|
|
|
Located in
camlibs/dimera/dimera3500.c:495
|
|
307.
|
|
|
gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500
This software was created with the
help of proprietary information belonging
to StarDot Technologies.
Author:
Brian Beattie <URL:http://www.beattie-home.net>
Contributors:
Chuck Homic <chuck@vvisions.com>
Converting raw camera images to RGB
Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>
Information on protocol, raw image format,
gphoto2 port
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
gPhoto2 Mustek VDC-3500/Relisys Dimera 3500
Este software foi criado com o auxílio de
informações proprietárias da StarDot Technologies.
Autor:
Brian Beattie <URL:http://www.beattie-home.net>
Contribuintes:
Chuck Homic <chuck@vvisions.com>
Conversão de imagens em raw para RGB
Dan Fandrich <dan@coneharvesters.com>
Informações sobre protocolo, formato raw e
portabilidade do gphoto2
|
|
Translated by
Flávio de Sousa
|
|
Reviewed by
Gerson "fserve" Barreiros
|
|
|
|
Located in
camlibs/dimera/dimera3500.c:509
|
|
308.
|
|
|
Problem reading image from flash
|
|
|
|
Problemas ao ler imagem do flash
|
|
Translated and reviewed by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
camlibs/dimera/dimera3500.c:602
|