Browsing Chinese (Simplified) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Simplified) guidelines.
194203 of 273 results
194.
Toolbar Detachable
工具栏可分离
Translated and reviewed by Funda Wang
Located in ../schemas/desktop_gnome_interface.schemas.in.in.h:17
195.
Toolbar Icon Size
工具栏图标大小
Translated and reviewed by Funda Wang
Located in ../schemas/desktop_gnome_interface.schemas.in.in.h:19
196.
Toolbar Style
工具栏风格
Translated and reviewed by Funda Wang
Located in ../schemas/desktop_gnome_interface.schemas.in.in.h:9
197.
Toolbar Style. Valid values are "both", "both-horiz", "icons", and "text".
工具栏风格。有效的值是“都有”,“都有(水平)”,“图表”和“文本”。
Translated by Xiyue Deng
Located in ../schemas/desktop_gnome_interface.schemas.in.in.h:10
198.
Use Custom Font
使用自定义字体
Translated and reviewed by Funda Wang
Located in ../schemas/desktop_gnome_interface.schemas.in.in.h:41
199.
Whether Applications should have accessibility support.
应用程序是否应该有辅助访问支持。
Translated by Xiyue Deng
Located in ../schemas/desktop_gnome_interface.schemas.in.in.h:2
200.
Whether animations should be displayed. Note: This is a global key, it changes the behaviour of the window manager, the panel etc.
是否应该显示动画。注意:这是一个全局的设置,它将改变窗口管理器、面板等的行为。
Translated and reviewed by Funda Wang
Located in ../schemas/desktop_gnome_interface.schemas.in.in.h:4
201.
Whether buttons may display an icon in addition to the button text.
是否在按钮文本旁边显示图标。
Translated by Lei Wang
Located in ../schemas/desktop_gnome_interface.schemas.in.in.h:14
202.
Whether menus may display an icon next to a menu entry.
是否在菜单上菜单项的旁边显示图标。
Translated by Xiyue Deng
Located in ../schemas/desktop_gnome_interface.schemas.in.in.h:12
203.
Whether menus should have a tearoff.
菜单是否应该有分离条。
Translated by Xiyue Deng
Located in ../schemas/desktop_gnome_interface.schemas.in.in.h:6
194203 of 273 results

This translation is managed by Ubuntu Simplified Chinese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aron Xu, Eric Shan, Feng Chao, Funda Wang, Funda Wang, Hunt Xu, Lei Wang, Wylmer Wang, Xiyue Deng, 赵宝刚.