Translations by Carlos André Ferrari

Carlos André Ferrari has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

14 of 4 results
~
<small>Uses the same text format choice for startup and the login screen.</small>
2010-03-07
<small>Usa a mesma formatação de texto escolhida para inicialização e tela de login.</small>
51.
<small>Changes take effect next time you log in.</small>
2010-03-07
<small>As alterações terão efeito na proxima vez que você efetuar login.</small>
62.
If you need to type in languages, which require more complex input methods than just a simple key to letter mapping, you may want to enable this function. For example, you will need this function for typing Chinese, Japanese, Korean or Vietnamese. The recommended value for Ubuntu is "ibus". If you want to use alternative input method systems, install the corresponding packages first and then choose the desired system here.
2010-03-07
Se você precisa escrever em idiomas que requiram métodos de entrada mais complexos do que um simples mapeamento de teclas para letras, você talvez queira habilitar esta funcionalidade. Por exemplo, você precisará desta função para escrever em Chinês, Japonês, Koreano e Vitnamita. O valor recomentado para o Ubuntu é "ibus". Se você quer utilizar o sistema de entrada alternativa, instale os pacotes correspondentes primeiro e depois escolha o sistema desejado aqui.
97.
check for the given package(s) only -- separate packagenames by comma
2010-03-07
checagem apenas pelos pacote(s) dado(s) -- sapare o nome dos pacotes por vírgulas