|
31.
|
|
|
To view <phrase>Kubuntu</phrase>'s system documentation, please view the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/index"><phrase>Kubuntu</phrase> System Documentation Index</ulink>.
|
|
|
|
<phrase>Kubuntu</phrase> のシステムドキュメンテーションを読むには、<ulink type="help" url="help:/kubuntu/index"><phrase>Kubuntu</phrase> システムドキュメンテーション 目次</ulink>をご覧ください。
|
|
Translated and reviewed by
Hiroshi Tagawa
|
|
|
|
Located in
docs/welcome/C/welcome.xml:102(para)
|
|
32.
|
|
|
Also shipped with <phrase>Kubuntu</phrase> is KDE documentation which contains handbooks for many of the applications installed. To view a list of the KDE documentation, open <application>Help</application> (also known as <application>KHelpCenter</application>) by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guimenuitem>Help</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
|
|
また <phrase>Kubuntu</phrase> にはインストールされているアプリケーションの説明書が多数含まれている KDE ドキュメンテーションが収録されています。KDE ドキュメンテーションのリストをご覧になるには、<menuchoice><guimenu>Kickoff アプリケーションランチャー</guimenu><guisubmenu>アプリケーション</guisubmenu><guimenuitem>ヘルプ</guimenuitem></menuchoice> から <application>ヘルプ</application> (<application>KHelpCenter</application> と呼ばれることもあります) を開いてください。
|
|
Translated and reviewed by
Hiroshi Tagawa
|
|
|
|
Located in
docs/welcome/C/welcome.xml:107(para)
|
|
33.
|
|
|
Filing and reviewing bug reports
|
|
|
|
バグレポートを提出・検討する
|
|
Translated by
Hiroshi Tagawa
|
|
Reviewed by
Hiroshi Tagawa
|
|
|
|
Located in
docs/welcome/C/welcome.xml:122(title)
|
|
34.
|
|
|
To learn about filing bug reports for <phrase>Kubuntu</phrase>, please view the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/bugs"><phrase>Kubuntu</phrase> Bugs</ulink> topic.
|
|
|
|
phrase>Kubuntu</phrase> のバグレポートの報告については、<ulink type="help" url="help:/kubuntu/bugs"><phrase>Kubuntu</phrase> のバグ</ulink>をご覧ください。
|
|
Translated and reviewed by
Hiroshi Tagawa
|
|
|
|
Located in
docs/welcome/C/welcome.xml:116(para)
|
|
35.
|
|
|
Contribute to <phrase>Kubuntu</phrase>
|
|
|
|
<phrase>Kubuntu</phrase> に貢献する
|
|
Translated by
Hiroshi Tagawa
|
|
Reviewed by
Hiroshi Tagawa
|
|
|
|
Located in
docs/welcome/C/welcome.xml:124(title)
|
|
36.
|
|
|
To read more about contributing to the <phrase>Kubuntu</phrase> project, please view the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/contribute">Contributing to <phrase>Kubuntu</phrase></ulink> topic.
|
|
|
|
<phrase>Kubuntu</phrase> プロジェクトへの貢献方法について詳しく知りたい場合は、<ulink type="help" url="help:/kubuntu/contribute"><phrase>Kubuntu</phrase> に貢献する</ulink>をご覧ください。
|
|
Translated and reviewed by
Hiroshi Tagawa
|
|
|
|
Located in
docs/welcome/C/welcome.xml:125(para)
|
|
37.
|
|
|
Contacting the <phrase>Kubuntu</phrase> Project
|
|
|
|
<phrase>Kubuntu</phrase> プロジェクトと連絡を取る
|
|
Translated and reviewed by
Hiroshi Tagawa
|
|
|
|
Located in
docs/welcome/C/welcome.xml:133(title)
|
|
38.
|
|
|
If you are interested in contacting the <phrase>Kubuntu</phrase> team, please view the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/contact/">Contact <phrase>Kubuntu</phrase></ulink> topic.
|
|
|
|
<phrase>Kubuntu</phrase> チームと連絡を取りたい場合は、<ulink type="help" url="help:/kubuntu/contact/"><phrase>Kubuntu</phrase> とコンタクト</ulink>をご覧ください。
|
|
Translated and reviewed by
Hiroshi Tagawa
|
|
|
|
Located in
docs/welcome/C/welcome.xml:134(para)
|
|
39.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
docs/welcome/C/welcome.xml:0(None)
|