Browsing Slovenian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Slovenian guidelines.
1120 of 45 results
11.
The Ubuntu Documentation Project
Dokumentacijski projekt za Ubuntu
Translated and reviewed by Andrej Mernik
Located in netbook/C/netbook.xml:18(publishername)
12.
This document explains the Kubuntu using Plasma Netbook workspace and other changes from the Kubuntu Desktop.
Ta dokument opisuje Kubuntu z delovno površino Plasma mini prenosnik in druge spremembe z namizja Kubuntu.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in netbook/C/netbook.xml:15(para)
13.
Introduction
Uvod
Translated and reviewed by Klemen Košir
Located in netbook/C/netbook.xml:23(title)
14.
If you are running a netbook computer the Plasma Netbook workspace will be loaded during the install.
V primeru da poganjate mini prenosnik, bo med namestitvijo naložena delovna površina Plasma mini prenosnik.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in netbook/C/netbook.xml:25(para)
15.
Welcome to Kubuntu on your netbook running Plasma Netbook11.04, the Natty Narwal release. Plasma Netbook was designed for netbook computers that typically have screens 10 inches or less and don't have optical drives. It is designed to run on systems with reduced hard drive capacity.
Dobrodošli v Kubuntu na vašem netbooku, ki poganja Plasma Netbook 11.04, izdajo Natty Narwhal. Plasma Netbook je bil osnovan za računalnike netbook, ki imajo običajno 10 ali manj palčne zaslone in nimajo optičnih pogonov. Osnovan je bil za poganjanje na sistemih z manjšo količino prostora na disku.
Translated and reviewed by Andrej Mernik
Located in netbook/C/netbook.xml:29(para)
16.
Overview
Povzetek
Translated by Klemen Košir
Reviewed by Andrej Znidarsic
Located in netbook/C/netbook.xml:40(title)
17.
Plasma Netbook aims to meet the unique requirements of the netbook community. From a built-in 3G modem to the resolution for a smaller screen, it is designed to make computing faster and simpler for every type of user.
Plasma mini prenosnik poskuša zadostiti edinstvenim zahtevam skupnosti mini prenosnikov. Od vgrajenega 3G modema do ločljivosti za manjše zaslone je zasnovan za hitrejše in enostavnejše računalništvo za vse uporabnike.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in netbook/C/netbook.xml:42(para)
18.
Built from the Plasma Netbook has two main desktop environments - one for Applications and one for Plasma Widgets. A Panel at the top of the screen is common between the desktops. Switching between the desktops environments is accomplished with a Widget on the left end of the Panel.
Izgrajen je iz Plasma mini prenosnika in ima dve glavni namizni okolji - eno za programe in drugo za gradnike Plasma. Pult na vrhu zaslona je pogost med namizji. Med namiznimi okolji lahko preklapljate z gradnikom ne levi strani pulta.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in netbook/C/netbook.xml:48(para)
19.
Applications Desktop
Namizje programov
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in netbook/C/netbook.xml:57(title)
20.
The user interface differs from other netbook environments. Each application category is displayed along with a blank area just below the Panel. To change the layout of the interface or to move Widgets, there is a small tab in the top right-hand area of the display. Clicking on this tab brings up a menu, which allows changes and also unlocks the Widget locations.
Uporabniški vmesnik je drugačen kot na drugih okoljih mini prenosnikov. Vsaka programska kategorija je prikazana skupaj s praznim področjem pod pultom. Za spremembo razporeditve vmesnika ali za premik gradnikov je na voljo majhen zavihek v zgodnjem desnem delu zaslona. Klik na ta zavihek prikliče meni, ki omogoča spremembe in odklene mesta gradnika.
Translated and reviewed by Andrej Znidarsic
Located in netbook/C/netbook.xml:59(para)
1120 of 45 results

This translation is managed by Ubuntu Slovenian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrej Mernik, Andrej Znidarsic, Klemen Košir.