Translations by Valter Mura
Valter Mura has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
49. |
file system
|
|
2010-04-07 |
file system
|
|
50. |
Checking how much disk space is available
|
|
2010-04-07 |
Verificare lo spazio disponibile su disco
|
|
51. |
There are several ways to see how much disk space is available on a <phrase>Kubuntu</phrase> system.
|
|
2010-04-07 |
Esistono diversi modi per verificare lo spazio disponibile su disco in un sistema <phrase>Kubuntu</phrase>.
|
|
52. |
Check via the command line
|
|
2010-04-07 |
Verifica tramite riga di comando
|
|
53. |
Check via the file manager
|
|
2010-04-07 |
Verifica tramite il gestore di file
|
|
54. |
Check via Partition Manager
|
|
2010-04-07 |
Verifica tramite il gestore delle partizioni
|
|
55. |
Check how much disk space is available via the command line
|
|
2010-04-07 |
Verificare lo spazio disponibile su disco tramite la riga di comando
|
|
56. |
Open <application>Konsole</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Terminal (Konsole)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2009-09-10 |
Aprire <application>Konsole</application> da <menuchoice><guimenu>Lancia applicazioni Kickoff</guimenu><guisubmenu>Applicazioni</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Terminale (Konsole)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
57. |
At the prompt, type <userinput>df -h</userinput>
|
|
2010-04-07 |
Al prompt, digitate <userinput>df -h</userinput>
|
|
58. |
Output similar to the following should be displayed:
|
|
2010-04-07 |
Dovrebbe essere visualizzato restituito un risultato simile al seguente:
|
|
59. |
Filesystem Size Used Avail Use% Mounted on
/dev/sda5 37G 7.6G 28G 22% /
/dev/sda1 122M 50M 67M 43% /boot
/dev/sda6 70G 34G 33G 52% /home
|
|
2010-04-07 |
File system Dim. Usati Disp. Uso% Montato su
/dev/sda5 37G 7.6G 28G 22% /
/dev/sda1 122M 50M 67M 43% /boot
/dev/sda6 70G 34G 33G 52% /home
|
|
60. |
The command <command>df</command> reports file system disk space usage. The <userinput>-h</userinput> tells <command>df</command> to make the output human readable.
|
|
2010-04-07 |
Il comando <command>df</command> indica l'uso dello spazio su disco del file system. <userinput>-h</userinput> istruisce <command>df</command> a restituire il risultato in un formato comprensibile.
|
|
61. |
Check how much disk space is available via the file manager
|
|
2010-04-07 |
Verificare lo spazio disponibile su disco tramite il gestore di file
|
|
62. |
File managers
|
|
2010-04-07 |
Gestori di file
|
|
63. |
The following procedure can be completed with either <application>Dolphin</application> or <application>Konqueror</application>. <application>Dolphin</application> will be shown in this example because it is the default file manager in <phrase>Kubuntu</phrase>.
|
|
2010-04-07 |
La seguente procedura può essere completata sia con <application>Dolphin</application>, sia con <application>Konqueror</application>. In questo esempio verrà mostrato <application>Dolphin</application>, dato che è il gestore di file predefinito in <phrase>Kubuntu</phrase>.
|
|
64. |
Open <application>Dolphin</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>File Manager (Dolphin)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2010-04-07 |
Aprite <application>Dolphin</application> da <menuchoice><guimenu>Lancia applicazioni Kickoff</guimenu><guisubmenu>Applicazioni</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Gestore dei file (Dolphin)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
65. |
<mousebutton>Click</mousebutton> on the <guibutton>Root</guibutton> shortcut button on the left.
|
|
2010-04-07 |
Fate <mousebutton>clic</mousebutton> sul pulsante di collegamento <guibutton>Radice</guibutton> sulla sinistra.
|
|
66. |
To find out how much space is available in the root partition, <mousebutton>right click</mousebutton> in any of the white space in the main window. Select <guimenuitem>Properties</guimenuitem> from the list that is displayed.
|
|
2010-04-07 |
Per verificare quanto spazio è disponibile nella partizione radice (root), fate <mousebutton>clic col tasto destro</mousebutton> del mouse in un punto vuoto qualsiasi della finestra principale. Selezionate <guimenuitem>Proprietà</guimenuitem> dall'elenco visualizzato.
|
|
67. |
Avoid highlighting an icon
|
|
2010-04-07 |
Evitate l'evidenziazione di un'icona
|
|
68. |
When right clicking in the white space, avoid accidentally highlighting any of the folder icons, because this will display information pertaining only to that folder.
|
|
2010-04-07 |
Quando fate clic sullo spazio vuoto, evitate di evidenziare accidentalmente l'icona di una qualsiasi cartella, poiché questo mostrerebbe solo le informazioni appartenenti a quella cartella.
|
|
69. |
Available disk space for the root device
|
|
2010-04-07 |
Disco su spazio disponibile per il dispositivo radice (root)
|
|
70. |
Checking usage via Partition Manager
|
|
2010-04-07 |
Verificare tramite il gestore delle partizioni
|
|
71. |
By default in <phrase>Kubuntu</phrase>, the application <application>Partition Manager</application> is not installed. Please <ulink url="apt:partitionmanager">install the <application>Partition Manager</application> package</ulink> prior to doing the following procedure.
|
|
2010-04-07 |
Per impostazione predefinita, in <phrase>Kubuntu</phrase> l'applicazione <application>Gestore delle partizioni</application> non è installata. <ulink url="apt:partitionmanager">Installate il pacchetto <application>Partition Manager</application></ulink> prima di eseguire la seguente procedura.
|
|
72. |
Open <application>Partition Manager</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Partition Editor (KDE Partition Manager)</guimenuitem></menuchoice>. A password may be required.
|
|
2010-04-07 |
Aprite <application>Gestore delle partizioni</application> da <menuchoice><guimenu>Lancia applicazioni Kickoff</guimenu><guisubmenu>Applicazioni</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Editor delle partizioni (KDE Partition Manager)</guimenuitem></menuchoice>. Può essere richiesta una password.
|
|
73. |
<mousebutton>Click</mousebutton> on the device in the <guilabel>Device</guilabel> section in the left-hand side of the main window.
|
|
2010-04-07 |
Fate <mousebutton>clic</mousebutton> sul dispositivo nella sezione <guilabel>Dispositivo</guilabel> nella parte sinistra della finestra principale.
|
|
74. |
Remaining space can be determined by subtracting the amount in the <guilabel>Used</guilabel> column from the amount in the <guilabel>Size</guilabel> column. The information can also be displayed by <mousebutton>right clicking</mousebutton> on the partition in the list and selecting <guimenuitem>Properties</guimenuitem>.
|
|
2010-04-07 |
Lo spazio rimanente può essere determinato sottraendo la quantità nella colonna <guilabel>Usato</guilabel> dalla quantità nella colonna <guilabel>Dimensione</guilabel>. L'informazione può essere visualizzata anche facendo <mousebutton>clic col tasto destro</mousebutton> del mouse sulla partizione nell'elenco e selezionando <guimenuitem>Proprietà</guimenuitem>.
|
|
75. |
Available disk space with Partition Manager
|
|
2010-04-07 |
Spazio su disco disponibile col Gestore partizioni
|
|
76. |
How can some disk space be freed up?
|
|
2010-04-07 |
Come posso liberare un po' di spazio?
|
|
77. |
There are several ways of making more disk space available:
|
|
2010-04-07 |
Esistono diversi modi per liberare spazio sul disco:
|
|
78. |
Empty the trash. Open <application>Dolphin</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>File Manager (Dolphin)</guimenuitem></menuchoice>. <mousebutton>Click</mousebutton> the <guibutton>Trash</guibutton> on the left, <mousebutton>right click</mousebutton> in the white space and select <guimenuitem>Empty Trash</guimenuitem>.
|
|
2010-04-07 |
Vuotate il cestino. Aprite <application>Dolphin</application> da <menuchoice><guimenu>Lancia applicazioni Kickoff</guimenu><guisubmenu>Applicazioni</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Gestore dei file (Dolphin)</guimenuitem></menuchoice>. Fate <mousebutton>clic</mousebutton> sul <guibutton>Cestino</guibutton> alla sinistra, fate <mousebutton>clic col tasto destro</mousebutton> del mouse nello spazio vuoto e selezionate <guimenuitem>Svuota cestino</guimenuitem>.
|
|
79. |
<ulink url="apt:computer-janitor-gtk">Install Computer Janitor for GTK</ulink> first. Once installed, open <application>Computer Janitor</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Computer Janitor</guimenuitem></menuchoice>. Select the <guilabel>Packages</guilabel> to be removed. When completed, <mousebutton>click</mousebutton> the <guibutton>Do selected tasks</guibutton> button.
|
|
2010-04-07 |
Per primo <ulink url="apt:computer-janitor-gtk">Installate Computer Janitor for GTK</ulink>. Dopo averlo installato, aprite <application>Computer Janitor</application> da <menuchoice><guimenu>Lancia applicazioni Kickoff</guimenu><guisubmenu>Applicazioni</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Computer Janitor</guimenuitem></menuchoice>. Selezionate i <guilabel>pacchetti</guilabel> da rimuovere. Dopo completato, fate <mousebutton>clic</mousebutton> sul pulsante <guibutton>Esegui le operazioni selezionate</guibutton> .
|
|
80. |
Freeing disk space with Computer Janitor
|
|
2010-04-07 |
Liberare spazio su disco con Computer Janitor
|
|
81. |
Remove software packages that are no longer being used. See <ulink type="help" url="help:/kubuntu/manage-software/">Managing Software</ulink> for information on removing packages.
|
|
2010-04-07 |
Rimuovere i pacchetti software che non sono più utilizzati. Per informazioni sulla rimozione di pacchetti, consultate <ulink type="help" url="help:/kubuntu/manage-software/">Gestione del software</ulink>.
|
|
82. |
Delete files that are no longer needed.
|
|
2010-04-07 |
Eliminate i file non più necessari.
|
|
83. |
Be careful not to delete files that are still needed!
|
|
2010-04-07 |
Fate attenzione a non eliminare file ancora necessari!
|
|
84. |
Compress and archive old, rarely-used documents:
|
|
2010-04-07 |
Comprimete e archiviate i documenti vecchi usati raramente:
|
|
85. |
Select the files and folders to be compressed, <mousebutton>right click</mousebutton> one of them and select <menuchoice><guimenu>Compress</guimenu><guimenuitem>As ZIP/TAR Archive</guimenuitem></menuchoice> or any of the other choices.
|
|
2010-04-07 |
Selezionate i file e le cartelle da comprimere, fate <mousebutton>clic col tasto destro</mousebutton> mouse su ciascuno di essi e scegliete <menuchoice><guimenu>Comprimi</guimenu><guimenuitem>Come archivio ZIP/TAR</guimenuitem></menuchoice>, oppure una delle altre possibilità.
|
|
86. |
Partitioning a device
|
|
2010-04-07 |
Partizionare un dispositivo
|
|
87. |
<application>Partition Manager</application> can be used to partition storage devices. <ulink url="apt:partitionmanager">Install the <application>Partition Manager</application> package</ulink> first, as it is not installed by default in <phrase>Kubuntu</phrase>. Once installed, open <application>Partition Manager</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Partition Editor (KDE Partition Manager)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2010-04-07 |
<application>Partition Manager</application> può essere utiizzato per suddividere i dispositivi di archiviazione. <ulink url="apt:partitionmanager">Installate prima il pacchetto <application>Partition Manager</application> package</ulink> , non essendo installato per impostazione predefinita in <phrase>Kubuntu</phrase>. Una volta installato, aprite <application>Partition Manager</application> da <menuchoice><guimenu>Lancia applicazioni Kickoff</guimenu><guisubmenu>Applicazioni</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Partition Editor (KDE Partition Manager)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2010-04-07 |
<application>Partition Manager</application> può essere utiizzato per suddividere i dispositivi di memorizzazione. <ulink url="apt:partitionmanager">Installate prima il pacchetto <application>Partition Manager</application> package</ulink> , non essendo installato per impostazione predefinita in <phrase>Kubuntu</phrase>. Una volta installato, aprite <application>Partition Manager</application> da <menuchoice><guimenu>Lancia applicazioni Kickoff</guimenu><guisubmenu>Applicazioni</guisubmenu><guisubmenu>Sistema</guisubmenu><guimenuitem>Partition Editor (KDE Partition Manager)</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
88. |
Be careful when altering disk partitions, as it is possible to lose data by deleting or changing the wrong partition.
|
|
2012-10-20 |
Fate attenzione quando si modificano le partizioni dei dischi, poiché si possono verificare perdite di dati o modificare le partizioni sbagliate.
|
|
2010-04-07 |
Attenzione quando si modificano le partizioni dei dischi, poiché si possono verificare perdite di dati o modificare le partizioni sbagliate.
|
|
89. |
For more information on using <application>Partition Manager</application> to resize, copy, or install a new operating system, please review <ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-sysadmin/partitionmanager/index.html"/>.
|
|
2012-10-20 |
Per ulteriori informazioni sull'uso del <application>Gestore delle partizioni</application> per ridimensionare, copiare o installare un nuovo sistema operativo, consultate <ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-sysadmin/partitionmanager/index.html"/>.
|
|
2010-04-07 |
Per ulteriori informazioni sull'uso di <application>Partition Manager</application> per ridimensionare, copiare o installare un nuovo sistema operativo, consultate <ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-sysadmin/partitionmanager/index.html"/>.
|
|
90. |
Formatting a partition
|
|
2010-04-07 |
Formattare una partizione
|
|
91. |
<application>Partition Manager</application> can be used to format disk partitions. Please review <ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-sysadmin/partitionmanager/index.html"/>.
|
|
2012-10-20 |
Il <application>Gestore delle partizioni</application> può essere utilizzato per formattare le partizioni del disco. Consultate <ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-sysadmin/partitionmanager/index.html"/>.
|
|
2010-04-07 |
<application>Partition Manager</application> può essere utilizzato per formattare le partizioni del disco. Consultate <ulink url="http://docs.kde.org/development/en/extragear-sysadmin/partitionmanager/index.html"/>.
|
|
92. |
What is formatting?
|
|
2010-04-07 |
Cosa significa formattare?
|
|
93. |
To format a hard disk, device or partition means to prepare that particular device to store data.
|
|
2010-04-07 |
Formattare un disco fisso, un dispositivo o una partizione significa preparare quel particolare dispositivo alla memorizzazione dei dati.
|
|
2010-04-07 |
Formattare un disco rigido, un dispositivo o una partizione significa preparare quel particolare dispositivo alla memorizzazione dei dati.
|