Translations by Håkan Hagman

Håkan Hagman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

139 of 39 results
~
Click System
2010-08-26
Klicka på system
~
<application>Konqueror</application> is able to handle help:/ <acronym>URL</acronym>s by default. <application>Firefox</application> is also able to handle these the same way. The <application>Firefox</application> configuration must manually edited for this to work properly. The following procedure will assist with this configuration.
2010-08-26
<application>Konqueror</application> kan som standard hantera help:/ <acronym>URL</acronym>. <application>Firefox</application> kan också hantera dessa på samma sätt. <application>Firefox</application> måste konfigureras manuellt för att detta skall fungera. följande procedur kommer att hjälpa till med den här konfigureringen .
2010-08-26
<application>Konqueror</application>kan som standard hantera help:/ <acronym>URL</acronym>. <application>Firefox</application> kan också hantera dessa på samma sätt. <application>Firefox</application> måste konfigureras manuellt för att detta skall fungera. följande procedur kommer att hjälpa till med den här konfigureringen .
~
Open <application>Konsole</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Terminal (Konsole)</guimenuitem></menuchoice>. At the command prompt type the following and press the <keycap>Enter</keycap> key (if asked for a password, type in the proper user password followed by the <keycap>Enter</keycap> key): <screen> sudo /etc/init.d/kdm restart </screen>
2010-08-26
Öppna <application>Konsole</application> genom att gå till <menuchoice><guimenu>Kickoff programstartaren</guimenu><guisubmenu>Program</guisubmenu><guisubmenu>System</guisubmenu><guimenuitem>Terminal (Konsole)</guimenuitem></menuchoice>. Vid kommandoprompten skriv följande och tryck på <keycap>Enter</keycap> tangenten (om du tillfrågas efter ett lösenord, skriv in rätt användarlösenord följt av <keycap>Enter</keycap> tangenten): <screen> sudo /etc/init.d/kdm restart </screen>
~
In the address bar, type <userinput>about:config</userinput> and press the <keycap>Enter</keycap> key.
2010-08-25
I adressfältet, skriv <userinput>about:config</userinput> och tryck på <keycap>Enter</keycap>-tangenten.
~
<application>Firefox</application> is not installed by default, so in order for this to work, <application>Firefox</application> must be already installed. Please refer to the <ulink type="help" url="help:/kubuntu/add-applications/">Adding Applications</ulink> documentation for more information on installing applications.
2010-08-25
<application>Firefox</application> är inte installerat som standard, så för att detta skall fungera måste <application>Firefox</application> vara installerat. Se dokumentationen <ulink type="help" url="help:/kubuntu/add-applications/">Lägg till program</ulink> för mer information om att installera program.
~
The change will take effect with the next log-in to KDE. To test it right away, turn off NumLock and restart KDE (see <xref linkend="restartwithoutreboot"/>).
2010-08-25
Ändringen kommer att få effekt vid nästa inloggning till KDE. För att prova det direkt, stäng av NumLock och starta om KDE (see <xref linkend="restartwithoutreboot"/>).
~
Ensure that the system has the ability to restart KDE via the keyboard.
2010-08-25
Säkerställ att systemet har möjlighet till att starta om KDE genom att använda tangentbordet.
12.
This document is for configuring the <phrase>Kubuntu</phrase> desktop, layout and themes.
2010-08-26
Detta dokument är för att konfigurera skrivbordet, layout och teman i <phrase>Kubuntu</phrase>.
2010-08-25
Detta dokument är för att konfigurera skrivbordet, layouten och teman i <phrase>Kubuntu</phrase>.
14.
One great thing about KDE is the ability to customize just about every aspect of the desktop environment. Wallpapers, themes, widgets, color schemes, splash screens and more, the options for customization are endless.
2010-08-26
En bra sak med KDE är möjligheten att anpassa nästan alla aspekter av skrivbordsmiljön. Bakgrundsbilder, teman, skrivbordsprogram, färgscheman, startbild och mer, alternativen för anpassningar är oändliga.
2010-08-25
En bra sak med KDE är möjligheten att finjustera nästan alla aspekter av skrivbordsmiljön. Bakgrundsbilder, teman, skrivbordsprogram, färgscheman, startbild och mer, alternativen för anpassningar är oändliga.
15.
<ulink url="http://www.kde-look.org">KDE-Look.org</ulink> is the number one location to find customized settings for the KDE desktop. Some of the applications within KDE even allow direct connections to KDE-Look to download a new configuration or image.
2010-08-25
<ulink url="http://www.kde-look.org">KDE-Look.org</ulink> är nummer ett av platser för att hitta anpassade inställningar för KDE-skrivbordet. Några av programmen i KDE medger även direkt anslutning till KDE-Look för att hämta en ny konfiguration eller bild.
18.
This section offers some tips for using and customizing the desktop.
2010-08-25
Detta avsnitt ger några tips för att använda och anpassa skrivbordet.
20.
The easiest way to run programs automatically when KDE starts is to use the <emphasis>Session Management</emphasis> feature of KDE. KDE can be set up to be exactly right with every login.
2010-08-31
Det enklaste sättet att automatiskt köra program när KDE startar är att använda <emphasis>sessionshanterar</emphasis> funktionen i KDE. KDE kan ställas in för att bli exakt rätt vid varje inloggning.
22.
Another method to start programs automatically with login is to copy the desktop entry of the application from <filename>/usr/share/applications</filename> to the <filename>~/.kde/Autostart</filename> directory.
2010-08-26
En annan metod för att starta program automatiskt vid inloggningen, är att kopiera programmets skrivbordskonfigurationsfil från <filename>/usr/share/applications</filename> till katalogen <filename>~/.kde/Autostart</filename>.
24.
It is possible to login a user automatically when the computer boots. This is not recommended for most computers, as it is not secure and may allow other users access to private information.
2010-08-26
Det är möjligt att automatiskt logga in en användare när datorn startar. Detta rekommenderas inte för de flesta datorer, eftersom det inte är säkert och kan ge andra användare tillgång till privat information.
27.
Select the <guibutton>Convenience</guibutton> tab. Check the <guilabel>Enable Autologin</guilabel> and select the user to autologin from the drop-down menu and select an appropriate time delay.
2010-08-26
Välj fliken <guibutton>Bekvämlighet</guibutton>. Markera <guilabel>Aktivera automatisk inloggning</guilabel> och välj användare från rullgardinsmenyn och välj en lämplig fördöjningstid.
29.
Sometimes it can be useful to start a program manually, such as when the program does not have an entry in the menu. This is easy to do with the <application>KRunner</application> application.
2010-08-26
Ibland kan det vara lämpligt att starta ett program manuellt, Till exempel när ett program saknas i menyn. Detta är enkelt att göra med programmet <application>KRunner</application>.
31.
Enter the name of the program to run, and press the <keycap>Enter</keycap> key.
2010-08-26
Skriv in namnet på programmet som skall köras och tryck på <keycap>Enter</keycap> tangenten.
2010-08-25
Skriv in namnet på programmet som skall köras och tryck på <keycap>Enter</keycap>-tangenten.
33.
Open <application>System Settings</application> by going to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Computer</guisubmenu><guimenuitem>System Settings</guimenuitem></menuchoice>. In the <application>System Settings</application> window, select the <guilabel>Keyboard &amp; Mouse</guilabel> option.
2010-08-26
Öppna <application>Systeminställningar</application> genom att gå till <menuchoice><guimenu>Kickoff progeamstartaren</guimenu><guisubmenu>Dator</guisubmenu><guimenuitem>Systeminställningar</guimenuitem></menuchoice>. I fönstret <application>Systeminställningar</application>, välj alternativet för <guilabel>Inmatningsenheter</guilabel>.
34.
Under the <guilabel>Keyboard</guilabel> section, locate the subsection titled <guilabel>NumLock on KDE Startup</guilabel>, enable the <guibutton>Turn On</guibutton> checkbox. Click on <guibutton>Apply</guibutton> to save the settings.
2010-08-26
Under sektionen för <guilabel>Tangentbord</guilabel>, leta upp texten <guilabel>NumLock vid start av KDE</guilabel>, aktivera kryssrutan <guibutton>Slå på</guibutton>. Klicka på <guibutton>Verkställ</guibutton> för att spara inställningarna.
37.
Kubuntu comes with the <application>KDE Menu Editor</application>, so menus can be customized and entries added for applications that don't automatically appear after they are installed. To add, remove, or modify an entry, use the following procedure.
2010-08-26
Kubuntu levereras med <application>KDE:s menyeditor</application>, så att menyn kan anpassas och för att lägga till program som inte automatiskt lagts till i menyn under installationen. För att lägga till, ta bort eller redigera en post, använd följande procedur.
38.
Open <application>KDE Menu Editor</application> by <mousebutton>right</mousebutton> clicking on <application>Kickoff Application Launcher</application> icon (the KDE Menu) and choosing <guimenuitem>Menu Editor</guimenuitem>. If the <application>Kicker</application> is locked, <application>KDE Menu Editor</application> can be opened by pressing <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and typing <userinput>kmenuedit</userinput> followed by pressing the <keycap>Enter</keycap> key.
2010-08-26
Öppna <application>KDE:s menyeditor</application> genom att <mousebutton>högerklicka</mousebutton> på ikonen för <application>Kickoff programstartare</application> (KDE Menyn) och välj <guimenuitem>Menyeditor</guimenuitem>. Om <application>programstartaren</application> är låst, kan <application>KDE:s menyeditor</application> öppnas genom att trycka på <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> och skriva <userinput>kmenuedit</userinput> följt av <keycap>Enter</keycap> tangenten.
40.
Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New Item</guimenuitem></menuchoice> or press the <guibutton>New Item</guibutton> button. In the <guilabel>New Item</guilabel> window, choose a <guilabel>Name</guilabel>. Then add the <guilabel>Description</guilabel>, <guilabel>Comment</guilabel>, and <guilabel>Command</guilabel>. Select the icon by clicking on <guilabel>Icon</guilabel>. The <guilabel>Command</guilabel> will usually be the package name, <guilabel>Name</guilabel> is what will appear on the menu, and the <guilabel>Comment</guilabel> will appear in the tooltip that appears near the menu entry. <guilabel>Icons</guilabel> are chosen from <filename>/usr/share/icons/icon_theme</filename> directory by default, or can be chosen from any directory.
2010-08-26
Välj <menuchoice><guimenu>Arkiv</guimenu><guimenuitem>Ny post</guimenuitem></menuchoice> eller klicka på knappen för <guibutton>Ny post</guibutton>. I fönstret <guilabel>Ny post</guilabel>, välj ett <guilabel>Namn</guilabel>. Lägg därefter till en <guilabel>beskrivning</guilabel>, <guilabel>kommentar</guilabel> och <guilabel>kommando</guilabel>. Välj ikon genom att klicka på <guilabel>ikonen</guilabel>. <guilabel>Kommandot</guilabel> är normalt paketnamnet. <guilabel>Namnet</guilabel> är vad som kommer synas i menyn och <guilabel>kommentaren</guilabel> kommer visas som programinformation och kommer att visas brevid menyposten. <guilabel>Ikoner</guilabel> välj normalt från katalogen <filename>/usr/share/icons/icon_theme</filename>, eller väljas från någon annan katalog.
43.
This section describes how to install extra fonts from the <phrase>Kubuntu</phrase> archives.
2010-08-25
Detta avsnitt beskriver installationen av extra typsnitt från <phrase>Kubuntu</phrase>-arkiven.
46.
For <emphasis role="bold">Microsoft TrueType core fonts</emphasis>, install the <ulink url="apt:ttf-mscorefonts-installer">ttf-mscorefonts-installer</ulink> package.
2010-08-26
För <emphasis role="bold">Microsoft TrueType typsnitt</emphasis>, installera paketet <ulink url="apt:ttf-mscorefonts-installer">ttf-mscorefonts-installer</ulink>.
48.
Individual fonts can be installed easily by opening <application>Konqueror</application> and typing <userinput>fonts:/</userinput> into the location bar. The font can then be installed, either system-wide or for personal use, by dragging and dropping into the respective folders.
2010-08-26
Individuella typsnitt kan enkelt installeras genom att öppna <application>Konqueror</application> och skriva <userinput>fonts:/</userinput> i adressfältet. Typsnittet kan därefter installeras, antingen för hela systemet eller för personlig användning genom att dra och släppa i avsedd mapp.
49.
Changing themes
2010-08-25
Ändra tema
50.
<phrase>Kubuntu</phrase> allows themes to be changed simply. Go to the <application>Kickoff Application Launcher</application> (K Menu)
2010-08-26
<phrase>Kubuntu</phrase> gör det är enkelt att ändra tema. Gå till <application>Kickoff programstartaren</application> (K meny)
54.
From here, it's possible to choose from the list of installed themes.
2010-08-31
Härifrån går det att välja från listan över installerade teman.
55.
To install a new theme, click on the button at the bottom right.
2010-08-31
För att installera ett nytt tema, klicka på knappen i nedre högra hörnet.
56.
From here, pick the source and run a search for the desired theme.
2010-08-31
Markera en källa och utför en sökning efter det önskade temat.
57.
Once the theme is downloaded and installed, it can be picked from the list of installed themes.
2010-08-31
När temat har hämtats och installerats, kan det väljas från listan över installerade teman.
66.
Click on Add Panel
2010-08-31
Klicka på lägg till panel
2010-08-31
Lägg till panel
67.
Find the new panel cashew and <mousebutton>Left</mousebutton> click on it to alter the properties of the panel.
2010-08-31
Leta upp den nya panelens verktygslåda och <mousebutton>vänsterklicka</mousebutton> på den för att ändra egenskaperna för panelen.
68.
There are settings for height, width, add widgets and all of the other properties of the panel.
2010-08-31
Där finns inställningar för höjd, bredd, lägga till grafiska komponenter och alla andra egenskaperna för panelen.