Browsing Estonian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Estonian guidelines.
1322 of 34 results
13.
Introduction
Sissejuhatus
Translated and reviewed by Heiki Nooremäe
Located in docs/contribute/C/contribute.xml:23(title)
14.
The Kubuntu community consist of individuals and teams, working on different aspects of the distribution, packaging software, testing, bug triaging, and helping to promote Kubuntu to a wider audience. All of the software, artwork and documentation has been created, tested, used and discussed openly by people around the world participating in the Open Source community made possible by the Internet. So we invite you, to help shape Kubuntu, to better meet your needs.
(no translation yet)
Located in contribute/C/contribute.xml:24(para)
15.
Spreading the word
Teabe levitamine
Translated and reviewed by Heiki Nooremäe
Located in docs/contribute/C/contribute.xml:35(title)
16.
The easiest way to give back to the Kubuntu community is by sharing Kubuntu with others: Recommend Kubuntu to others, show them how to download and install Kubuntu and the possibilities and qualities of Open Source Software. As our community grows, it will become more accepted and supported. Here are some of the steps you can take:
Lihtsaim viis Kubuntu kogukonnale midagi vastu andmiseks on jagada Kubuntut teistega: Soovitada Kubuntut teistele, näidata neile kuidas Kubuntut alla laadida ja paigaldada ning teisi võimalusi ja väärtusi seoses vaba tarkvaraga. Ajal, mil meie kogukond kasvab kasvab ka meie toetus ning tugi. Siin on mõned sammud, mida saad sina teha:
Translated and reviewed by Marmo Luik
Located in contribute/C/contribute.xml:37(para)
17.
Give a talk at your local school, Linux User Group or library on Kubuntu. There are lots of notes from previous talks given by others in several languages available on the wiki.
(no translation yet)
Located in ../docs/contribute/C/contribute.xml:43(para)
18.
Get CDs from <ulink url="https://shipit.kubuntu.org">ShipIt</ulink> and distribute them to people who might be interested. Drop them off at libraries, Internet Cafes, schools, computer shops or anywhere else where people use computers. Please help people to use and understand Kubuntu if they approach you for help.
(no translation yet)
Located in contribute/C/contribute.xml:51(para)
19.
Join or start a Local Community Team - discuss the possibilities that Kubuntu brings up, and if you like Kubuntu it is likely that others around you like it as well! See the "Going Local!" section for details.
Liitu või alusta kohalik kogukonna meeskond - aruta Kubuntu võimalusi ning kui sulle meeldib Kubuntu, siis on olemas veel teisigi, kellele see meeldib. Vaata "Mine lokaalseks!" sektsiooni, et saada rohkemat informatsiooni.
Translated and reviewed by Marmo Luik
Located in contribute/C/contribute.xml:59(para)
20.
Local Teams
Kohalikud meeskonnad
Translated and reviewed by Heiki Nooremäe
Located in docs/contribute/C/contribute.xml:72(title)
21.
If you want to meet other Kubuntu users in your area, you should look for a Local Ubuntu Community team (LoCo team for short) to join. There are LoCo teams spread out all over the world, and you can find a list of all of them <ulink url="https://wiki.ubuntu.com/LoCoTeamList">here</ulink>. If there isn't a LoCo team near you, you can start a new one! Just follow the instructions on the wiki. To get more information you can join your local LoCo Team mailing list and IRC channel (details can be found on the LoCoTeam List wiki page) and also read the LoCoTeams wiki page.
(no translation yet)
Located in contribute/C/contribute.xml:70(para)
22.
Translating Kubuntu
Kubuntu tõlkimine
Translated and reviewed by Heiki Nooremäe
Located in docs/contribute/C/contribute.xml:89(title)
1322 of 34 results

This translation is managed by Ubuntu Estonian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Heiki Nooremäe, Marmo Luik.