Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
1120 of 43 results
11.
The Ubuntu Documentation Project
Ubuntu 說明文件專案
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in docs/contact/C/contact.xml:18(publishername)
12.
This document provides an overview of the ways you can get in contact with the <phrase>Kubuntu</phrase> Project, whether it is for support or if you are looking to contribute.
此文件提供關於聯繫 <phrase>Kubuntu</phrase> 專案的概覽,不論您是希望尋找幫助或是貢獻。
Translated and reviewed by Steve Lee
Located in docs/contact/C/contact.xml:15(para)
13.
There are currently two ways in order to make contact with the <phrase>Kubuntu</phrase> Project, mailing lists (e-mail) and Internet Relay Chat (<acronym>IRC</acronym>). <acronym>IRC</acronym> is a form of real-time communication, and is the quickest way to communicate with the <phrase>Kubuntu</phrase> Project
目前有兩種方式聯繫 <phrase>Kubuntu</phrase> 專案,郵遞清單(電子郵件)和互聯網在線聊天(<acronym>IRC</acronym>)。<acronym>IRC</acronym> 是一種實時通訊方式,是聯繫 <phrase>Kubuntu</phrase> 專案最快捷的方式。
Translated and reviewed by Steve Lee
Located in contact/C/contact.xml:23(para)
14.
Mailing Lists
通信論壇 (Mailing Lists)
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in docs/contact/C/contact.xml:30(title)
15.
One of the main tools that the <phrase>Kubuntu</phrase> Project utilizes for communicating are mailing lists. Mailing lists allow for discussion using e-mail.
其中一個被 <phrase>Kubuntu</phrase> 專案用作通訊的主要工具就是郵遞清單。郵遞清單可用來在電子郵件中進行討論。
Translated and reviewed by Steve Lee
Located in contact/C/contact.xml:32(para)
16.
Subscribe First
先訂閱
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in contact/C/contact.xml:36(title)
17.
In order to properly use the mailing lists, it is recommended that you subscribe to the list you are interested in. Subscribing allows you to post a message without having it sit in a queue to be authorized and it also allows you to receive messages from others who are also subscribed to the mailing list.
為了更恰當地使用郵遞清單,我們建議您訂閱您感興趣的郵遞清單。訂閱允許您直接發佈郵件,無須等待批准,同時允許您接收來自其他已訂閱郵遞清單的人所發送的郵件。
Translated and reviewed by Steve Lee
Located in contact/C/contact.xml:37(para)
18.
Check the archive first
先看看舊信件
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in docs/contact/C/contact.xml:46(title)
19.
Prior to sending a message, you can check to see if the topic has been raised in the past, in the following sections a link will also be made available for you to view.
在您發佈郵件前,您可以先檢查一下問題在以前是否已被解決,在下一部分將有一個連結允許您作出檢查。
Translated and reviewed by Steve Lee
Located in contact/C/contact.xml:45(para)
20.
Use Google to search the archives
利用 Google 來搜索檔案庫
Translated and reviewed by Steve Lee
Located in docs/contact/C/contact.xml:53(title)
1120 of 43 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Steve Lee, Walter Cheuk.