Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
2837 of 46 results
28.
To start <application>K3b</application> manually, go to <menuchoice><guimenu>Kickoff Application Launcher</guimenu><guisubmenu>Applications</guisubmenu><guisubmenu>Multimedia</guisubmenu><guimenuitem>Disk Burning (K3b)</guimenuitem></menuchoice>.
(no translation yet)
Located in docs/audio/C/audio.xml:119(para)
29.
Select <guilabel>New Audio CD Project</guilabel> in the <guilabel>New Project</guilabel> dropdown menu.
<guilabel>新しいプロジェクト</guilabel>ドロップダウンメニューにある<guilabel>新しいオーディオ CD プロジェクト</guilabel>を選択します。
Translated by Hiroshi Tagawa
Reviewed by Hiroshi Tagawa
Located in ../docs/audio/C/audio.xml:123(para)
30.
K3b project window
K3b プロジェクトウィンドウ
Translated by Hiroshi Tagawa
Reviewed by Hiroshi Tagawa
Located in docs/audio/C/audio.xml:139(phrase) docs/audio/C/audio.xml:142(para)
31.
Inside <application>K3b</application>, browse and select the tracks to be ripped. Then drag and drop the tracks in the white area at the bottom of the <application>K3b</application> window. <placeholder-1/>
<application>K3b</application> でリッピングするトラックを閲覧、選択します。次に <application>K3b</application> ウィンドウの下部にある白い場所にそのトラックをドラッグ&ドロップします。<placeholder-1/>
Translated by Hiroshi Tagawa
Reviewed by Hiroshi Tagawa
Located in ../docs/audio/C/audio.xml:129(para)
32.
Press the <guibutton>Burn</guibutton> button when all tracks have been chosen.
すべてのトラックを選んだら<guibutton>書き込む</guibutton>ボタンを押します。
Translated by Hiroshi Tagawa
Reviewed by Hiroshi Tagawa
Located in docs/audio/C/audio.xml:140(para)
33.
No MP3 Support by Default
デフォルトでは MP3 をサポートしていません
Translated and reviewed by Hiroshi Tagawa
Located in docs/audio/C/audio.xml:161(title)
34.
<acronym>MP3</acronym> is a protocol restricted by patents. In order to use it with <application>K3b</application>, please refer to the information at the end of this procedure.
<acronym>MP3</acronym> は特許で制限されたプロトコールです。<application>K3b</application> で使用するためには、この手順の最後に書かれている情報を参照してください。
Translated and reviewed by Hiroshi Tagawa
Located in docs/audio/C/audio.xml:162(para)
35.
<guilabel>Writing</guilabel> - provides choices related to burning an image from the files selected in the previous step. <placeholder-1/>
<guilabel>書き込み</guilabel> - 前の手順で選択したファイルからなるイメージの書き込みに関連したオプションがあります。<placeholder-1/>
Translated by Hiroshi Tagawa
Reviewed by Hiroshi Tagawa
Located in docs/audio/C/audio.xml:151(para)
36.
<guilabel>Image</guilabel> - provides settings to write an image to a location on the disk using the selected tracks.
<guilabel>イメージ</guilabel> - 選択したトラックのイメージを書き込むディスクの場所の設定があります。
Translated by Hiroshi Tagawa
Reviewed by Hiroshi Tagawa
Located in docs/audio/C/audio.xml:165(para)
37.
<guilabel>CD-Text</guilabel> - provides input fields to add artists and title tags to the CD.
<guilabel>CD-Text</guilabel> - CD に追加するアーティストとタイトルのタグを入力します。
Translated by Hiroshi Tagawa
Reviewed by Hiroshi Tagawa
Located in docs/audio/C/audio.xml:177(para)
2837 of 46 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Hiroshi Tagawa, OKANO Takayoshi.