Translations by paranaense

paranaense has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

117 of 17 results
282.
Use the new template every time %1 starts
2006-07-07
Use o novo modelo toda vez que %1 iniciar
310.
Cannot create storage
2006-07-07
Não se pôde criar armazenamento
311.
Bad MIME type
2006-07-07
Formato MIME inválido
314.
Not implemented
2006-07-07
Não implementado
318.
Out of memory
2006-07-07
Memória insuficiente
319.
Unknown error
2006-07-07
Erro desconhecido
337.
a word processing
2006-07-07
um processamento de palavra
409.
<tr><td><b>Modified:</b></td><td>%1</td></tr>
2006-07-07
_: Data de horário de modificação do arquivo. %1 é a data <tr><td><b>Midificado:</b></td><td>%1</td></tr>
410.
<tr><td><b>Accessed:</b></td><td>%1</td></tr>
2006-07-07
_: Data de hora do acesso ao arquivo. %1 é a data e horário <tr><td><b>Acessado:</b></td><td>%1</td></tr>
509.
Unknown
2006-07-07
Desconhecido
638.
Execute Script File...
2006-07-07
Executar arquivo de script...
648.
A script package with the name "%1" already exists. Replace this package?
2006-07-07
Um pacote de script com o nome "%1" já existe. Deseja sobrescrever este pacote?
654.
None
2006-07-07
_: Estilo Sublinhado Nenhum
757.
Always use this template at application start up
2006-07-07
Sempre usar este perfil quando o aplicativo iniciar
2006-07-07
Sempre usar este perfil quando o aplicativo iniciar
2006-07-07
Sempre usar este perfil quando o aplicativo iniciar
770.
Total editing time:
2006-07-07
Tempo total de edição: