Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
110 of 58 results
1.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that you can brighten up your images using the Batch Color Images plugin for increased contrast?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:2
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Știați că puteți mări luminozitatea imaginilor utilizînd modulul „Imagini color în serie” pentru contrast sporit?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated by Sergiu Bivol
Located in tips.cpp:3
2.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that you can abort a slideshow using <b>ESC</b>?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:19
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Știați că puteți abandona vizualizarea ca diapozitive utilizînd <b>ESC</b>?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated by Sergiu Bivol
Located in tips.cpp:19
3.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that the Kipi library provides a scanner plugin that gives you direct access to your scanner?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:36
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Știați că biblioteca Kipi oferă un modul de scaner care vă oferă acces direct la scanerul dumneavoastră?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated by Sergiu Bivol
Located in tips.cpp:35
4.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that you can take a screenshot with the Kipi library and save the result to an Album with some comments?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:53
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Știați că puteți face o captură de ecran cu biblioteca Kipi și salva rezultatul într-un album cu unele comentarii?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated by Sergiu Bivol
Located in tips.cpp:51
5.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that you can use the <b>LZW</b> compression to reduce the size of the <b>TIFF</b> image files in the Convert Images plugin?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:70
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Știați că puteți folosi compresia <b>LZW</b> pentru a reduce dimensiunea imaginilor <b>TIFF</b> în modulul „Conversie imagini”?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated by Sergiu Bivol
Located in tips.cpp:67
6.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that all image operations in the batch processing image plugins run without losing the <b>Exif</b> information in the <b>JPEG</b> files?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:87
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Știați că toate operațiile cu imagini din modulele de prelucrare în serie a imaginilor se execută fără pierderea informației <b>Exif</b> în fișierele <b>JPEG</b>?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated by Sergiu Bivol
Located in tips.cpp:83
7.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that the <b>Noise Reduction</b> option in the <b>Filter Images</b> plugin can be used to improve the rendering of images taken with an analog camera?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:104
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Știați că opțiunea <b>Reducere zgomot </b> din modulul <b>Filtrează imagini</b> poate fi folosit pentru a îmbunătăți imaginile făcute cu un aparat de fotografiat analog?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated by Sergiu Bivol
Located in tips.cpp:99
8.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that you can use the drag and drop feature with email images to add some items to the list?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:121
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Știați că puteți folosi funcția „trage și scapă” cu imaginile din email-uri pentru a adăuga elemente la listă?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated by Sergiu Bivol
Located in tips.cpp:115
9.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that if you want to reduce the disk space used by your images in the Albums database, you can try using the Recompress Images plugin?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:138
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Știați că pentru a reduce spațiul utilizat de imaginile din baza de date a albumelor puteți încerca modulul „Recomprimare imagini”?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated by Sergiu Bivol
Located in tips.cpp:131
10.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Did you know that if you want to resize images to prepare them for printing on photographic paper sizes, you can use the Resize Images plugin?
</td>
</tr>
</table>
</p>
i18n: file: tips:155
i18n: ectx: @info:tipoftheday
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<p>
<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="10" align="center">
<tr>
<td>
<img src="hicolor/32x32/apps/kipi.png">
</td>
<td>
Știați că dacă doriți să redimensionați imaginile pentru a le tipări la dimensiuni fotografice, puteți încerca modulul „Redimensionare imagini”?
</td>
</tr>
</table>
</p>
Translated by Sergiu Bivol
Located in tips.cpp:147
110 of 58 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Dan Telecan, Laurentiu Buzdugan, Sergiu Bivol.