|
7.
|
|
|
Invalid signature
|
|
|
|
A sinatura non é válida
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:588
|
|
8.
|
|
|
Missing signature
|
|
|
|
Falta a sinatura
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:590
|
|
9.
|
|
|
Login failed / Invalid auth token
|
|
|
|
Fallou o acceso / O token de autorización non é válido
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:592
|
|
10.
|
|
|
Invalid API Key
|
|
|
|
A chave da API non é válida
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:594
|
|
11.
|
|
|
Service currently unavailable
|
|
|
|
O servizo non está dispoñíbel nestes momentos
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:596
|
|
12.
|
|
|
Invalid Frob
|
|
|
|
Frob non válido
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:598
|
|
13.
|
|
|
Format "xxx" not found
|
|
|
|
Non se achou o formato «xxx»
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:600
|
|
14.
|
|
|
Method "xxx" not found
|
|
|
|
Non se achou o método «xxx»
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:602
|
|
15.
|
|
|
Invalid SOAP envelope
|
|
|
|
A envoltura de SOAP non é válida
|
|
Translated by
Xosé
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:604
|
|
16.
|
|
|
Invalid XML-RPC Method Call
|
|
|
|
Chamada non válida a un método de XML-RPC
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:606
|