|
7.
|
|
|
Invalid signature
|
|
|
|
Sinadura baliogabea
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:588
|
|
8.
|
|
|
Missing signature
|
|
|
|
Sinadura falta da
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:590
|
|
9.
|
|
|
Login failed / Invalid auth token
|
|
|
|
Saio-hasierak huts egin du edo autentifikazioko tokena baliogabea
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:592
|
|
10.
|
|
|
Invalid API Key
|
|
|
|
APIaren gakoa baliogabea
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:594
|
|
11.
|
|
|
Service currently unavailable
|
|
|
|
Zerbitzua unean ez dago erabilgarri
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:596
|
|
12.
|
|
|
Invalid Frob
|
|
|
|
Baliogabeko Frob
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:598
|
|
13.
|
|
|
Format "xxx" not found
|
|
|
|
'xxx' formatua ez da aurkitu
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:600
|
|
14.
|
|
|
Method "xxx" not found
|
|
|
|
'xxx' metodoa ez da aurkitu
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:602
|
|
15.
|
|
|
Invalid SOAP envelope
|
|
|
|
Baliogabeko SOAP inguratzailea
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:604
|
|
16.
|
|
|
Invalid XML-RPC Method Call
|
|
|
|
Baliogabeko XML-RPC metodoaren deia
|
|
Translated by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
picasawebtalker.cpp:606
|