Translations by Igor Klimer
Igor Klimer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Edit Coordinates...
|
|
2007-04-06 |
Edytuj współrzędne...
|
|
5. |
Remove Coordinates...
|
|
2007-04-06 |
Usuń współrzędne...
|
|
11. |
Remove Geographical Coordinates
|
|
2007-04-06 |
Usuń współrzędne geograficzne
|
|
15. |
Latitude
|
|
2007-04-06 |
Szerokość geograficzna
|
|
16. |
Longitude
|
|
2007-04-06 |
Długość geograficzna
|
|
17. |
Altitude
|
|
2007-04-06 |
Wysokość
|
|
19. |
GPS Sync
|
|
2007-04-06 |
Synchronizacja GPS
|
|
25. |
Interpolated
|
|
2008-03-26 |
Interpolowano
|
|
2007-04-06 |
Interpolowane
|
|
29. |
Not available
|
|
2007-04-06 |
Niedostępna
|
|
33. |
Track
|
|
2008-03-26 |
Ścieżka
|
|
2008-01-16 | ||
34. |
Points
|
|
2008-03-26 |
Punkty
|
|
2008-01-16 | ||
35. |
Point
|
|
2008-03-26 |
Punkt
|
|
2008-01-16 | ||
43. |
Could not read image '%1'
|
|
2008-03-26 |
Nie można odczytać zdjęcia '%1'
|
|
2008-01-16 | ||
44. |
Format of image '%1' is unknown
|
|
2008-03-26 |
Nieznany format zdjęcia '%1'
|
|
2008-01-16 | ||
45. |
Error loading image '%1'
|
|
2008-03-26 |
Błąd podczas wczytywania zdjęcia '%1'
|
|
2008-01-16 | ||
46. |
Could not save image '%1' to '%2'
|
|
2008-03-26 |
Nie można zapisać sdjęcia '%1' w '%2'
|
|
2008-01-16 | ||
47. |
Creation of placemark '%1'
|
|
2008-03-26 |
Tworzenie znacznika lokacji '%1'
|
|
2008-01-16 | ||
48. |
Could not save icon for image '%1' to '%2'
|
|
2008-03-26 |
Nie można zapisać ikony dla zdjęcia '%1' w '%2'
|
|
2008-01-16 | ||
53. |
No position data for '%1'
|
|
2008-03-26 |
Brak danych pozycyjnych dla '%1'
|
|
2008-01-16 | ||
55. |
Move to final directory
|
|
2008-03-26 |
Przenieś do katalogu docelowego
|
|
2008-01-16 | ||
56. |
%1 - Edit Geographical Coordinates
|
|
2007-04-06 |
%1 - edycja współrzędnych geograficznych
|
|
58. |
Altitude:
|
|
2007-04-06 |
Wysokość:
|
|
59. |
Latitude:
|
|
2007-04-06 |
Szerokość geograficzna:
|
|
60. |
Longitude:
|
|
2007-04-06 |
Długość geograficzna:
|
|
73. |
Edit Geographical Coordinates
|
|
2007-04-06 |
Edytuj współrzędne geograficzne
|
|
76. |
Correlate
|
|
2008-03-26 |
Wspólne współrzędne
|
|
2007-04-06 |
Zależność
|
|
77. |
Edit...
|
|
2007-04-06 |
Edytuj...
|
|
82. |
Status
|
|
2008-03-26 |
Stan
|
|
2007-04-06 |
Status
|
|
83. |
Settings
|
|
2007-04-06 |
Ustawienia
|
|
84. |
Load GPX File...
|
|
2007-04-06 |
Otwórz plik GPX...
|
|
85. |
Current GPX file:
|
|
2007-04-06 |
Aktualny plik GPX:
|
|
86. |
No GPX file
|
|
2007-04-06 |
Brak pliku GPX
|
|
100. |
Interpolate
|
|
2007-04-06 |
Interpoluj
|
|
102. |
Difference in min.:
|
|
2008-03-26 |
Różnica (w min.):
|
|
2008-01-16 | ||
105. |
%1|GPS Exchange Format
|
|
2007-04-06 |
%1|Format wymiany GPS
|