|
25.
|
|
|
Getting the Frob
|
|
|
|
A obter o Frob
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:205
|
|
26.
|
|
|
Checking if previous token is still valid
|
|
|
|
A comprobar se aínda é válido o token anterior
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:250
|
|
27.
|
|
|
Please follow the instructions in the browser window, then return to press Yes if you are authenticated, or No otherwise.
|
|
|
|
Siga as instrucións da xanela do navegador e volte atrás para premer Si se está autenticado ou Non se non é así.
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:276
|
|
28.
|
|
|
%1 Service Web Authorization
|
|
|
|
Autorización do servizo web %1
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:278
|
|
29.
|
|
|
Authenticating the User on web
|
|
|
|
A autenticar o usuario na web
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:283
|
|
30.
|
|
|
Getting the Token from the server
|
|
|
|
A obter o token do servidor
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:335
|
|
31.
|
|
|
No photo specified
|
|
|
|
Non indicou ningunha foto
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:700
|
|
32.
|
|
|
General upload failure
|
|
|
|
Fallo xeral do envío
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:703
|
|
33.
|
|
|
Filesize was zero
|
|
|
|
O tamaño do ficheiro era cero
|
|
Translated and reviewed by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:706
|
|
34.
|
|
|
Filetype was not recognized
|
|
|
|
Non se recoñeceu o tipo do ficheiro
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
flickrtalker.cpp:709
|