|
1.
|
|
|
Line:%3,Col:%4 - "%1" -> "%2"
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
행:%3, 열:%4 - "%1" -> "%2"
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
configurationclasses.cpp:168
|
|
2.
|
|
|
Could not load the KFileReplace part.
|
|
|
|
KFileReplace 부분을 찾을 수 없습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kfilereplace.cpp:51
|
|
3.
|
|
|
Could not find the KFileReplace part.
|
|
|
|
KFileReplace 부분을 찾을 수 없습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kfilereplace.cpp:58
|
|
4.
|
|
|
1 byte
|
|
|
%1 bytes
|
|
|
|
%1 바이트
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kfilereplacelib.cpp:95
|
|
5.
|
|
|
<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list. This file seems not to be a valid old kfr file or it is broken.</qt>
|
|
|
|
<qt>파일 <b>%1</b>을(를) 열 수 없어서 문자열 목록을 불러올 수 없습니다. 이 파일은 올바른 kfr 파일이 아니거나, 훼손된 파일인 것 같습니다.</qt>
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kfilereplacelib.cpp:122
|
|
6.
|
|
|
Cannot read data.
|
|
|
|
데이터를 읽을 수 없습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kfilereplacelib.cpp:140 kfilereplacelib.cpp:154 kfilereplacelib.cpp:160
|
|
7.
|
|
|
Out of memory.
|
|
|
|
메모리가 부족합니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kfilereplacelib.cpp:147
|
|
8.
|
|
|
Ready.
|
|
|
|
준비.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kfilereplacepart.cpp:110
|
|
9.
|
|
|
Search completed.
|
|
|
|
검색이 끝났습니다.
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kfilereplacepart.cpp:159
|
|
10.
|
|
|
<qt>You have selected <b>%1</b> as the encoding of the files.<br />Selecting the correct encoding is very important as if you have files that have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage those files.<br /><br />In case you do not know the encoding of your files, select <i>utf8</i> and <b>enable</b> the creation of backup files. This setting will autodetect <i>utf8</i> and <i>utf16</i> files, but the changed files will be converted to <i>utf8</i>.</qt>
|
|
|
|
<qt>파일의 인코딩으로 <b>%1</b>을(를) 선택하였습니다.<br />올바른 인코딩을 선택하는 것은 매우 중요합니다. 만약 선택한 인코딩과 다른 인코딩으로 되어 있는 파일이 있을 경우, 바꾸기 작업이 끝나면 이 파일을 손상시킬 수도 있습니다.<br /><br />파일의 인코딩을 모른다면, <i>utf8</i>을 선택하고 백업 파일을 <b>생성하도록</b> 하십시오. 이 설정은 자동으로 <i>utf8</i>과 <i>utf16</i> 파일을 감지하며, 바뀐 파일을 <i>utf8</i>로 변환합니다.</qt>
|
|
Translated by
Shinjo Park
|
|
|
|
Located in
kfilereplacepart.cpp:172
|