|
1.
|
|
|
Line:%3,Col:%4 - "%1" -> "%2"
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Zeile: %3, Spalte: %4 – „%1“->„%2“
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
Reviewed by
Frederik Schwarzer
|
|
|
|
Located in
configurationclasses.cpp:168
|
|
2.
|
|
|
Could not load the KFileReplace part.
|
|
|
|
KFileReplace-Komponente kann nicht geladen werden.
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
|
|
Located in
kfilereplace.cpp:51
|
|
3.
|
|
|
Could not find the KFileReplace part.
|
|
|
|
KFileReplace-Komponente ist nicht auffindbar.
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
|
|
Located in
kfilereplace.cpp:58
|
|
4.
|
|
|
1 byte
|
|
|
%1 bytes
|
|
|
|
1 Byte
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
|
%1 Bytes
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
|
|
Located in
kfilereplacelib.cpp:95
|
|
5.
|
|
|
<qt>Cannot open the file <b>%1</b> and load the string list. This file seems not to be a valid old kfr file or it is broken.</qt>
|
|
|
|
<qt>Die Datei <b>%1</b> kann zum Einlesen der Liste der Suchbegriffe nicht geöffnet werden. Die Datei scheint keine gültige .kfr-Datei zu sein oder ist beschädigt.</qt>
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
|
|
Located in
kfilereplacelib.cpp:122
|
|
6.
|
|
|
Cannot read data.
|
|
|
|
Die Daten können nicht gelesen werden.
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
|
|
Located in
kfilereplacelib.cpp:140 kfilereplacelib.cpp:154 kfilereplacelib.cpp:160
|
|
7.
|
|
|
Out of memory.
|
|
|
|
Nicht genügend Speicher.
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
|
|
Located in
kfilereplacelib.cpp:147
|
|
8.
|
|
|
Ready.
|
|
|
|
Bereit.
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
|
|
Located in
kfilereplacepart.cpp:110
|
|
9.
|
|
|
Search completed.
|
|
|
|
Die Suche ist abgeschlossen.
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
|
|
Located in
kfilereplacepart.cpp:159
|
|
10.
|
|
|
<qt>You have selected <b>%1</b> as the encoding of the files.<br />Selecting the correct encoding is very important as if you have files that have some other encoding than the selected one, after a replace you may damage those files.<br /><br />In case you do not know the encoding of your files, select <i>utf8</i> and <b>enable</b> the creation of backup files. This setting will autodetect <i>utf8</i> and <i>utf16</i> files, but the changed files will be converted to <i>utf8</i>.</qt>
|
|
|
|
<qt>Sie haben <b>%1</b> als Zeichensatz für die Dateien gewählt.<br />Die korrekte Zeichensatzauswahl ist wichtig. Falls Sie Dateien mit einem anderen Zeichensatz als dem ausgewählten haben, könnten diese nach dem Ersetzen beschädigt werden.<br /><br />Falls Sie den korrekten Zeichensatz nicht kennen, wählen Sie bitte <i>UTF-8</i> und <b>aktivieren</b> Sie Sicherungskopien von Dateien. Diese Einstellung wird <i>UTF-8</i> und <i>UTF-16</i>-Dateien automatisch erkennen, aber die geänderten Dateien werden zu <i>UTF-8</i> konvertiert.</qt>
|
|
Translated by
Panagiotis Papadopoulos
|
|
|
|
Located in
kfilereplacepart.cpp:172
|