|
9.
|
|
|
Migration of '%1' to native backend failed: %2
|
|
|
|
Falha na migração de '%1' para a infraestrutura nativa: %2
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:103
|
|
10.
|
|
|
KResource Migration Tool
|
|
|
|
Ferramenta de migração do KResource
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:45
|
|
11.
|
|
|
Migration of KResource settings and application to Akonadi
|
|
|
|
Migração das configurações e aplicativos do KResource para o Akonadi
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:47
|
|
12.
|
|
|
(c) 2008 the Akonadi developers
|
|
|
|
(c) 2008 os desenvolvedores do Akonadi
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:49
|
|
13.
|
|
|
Volker Krause
|
|
|
|
Volker Krause
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:53
|
|
14.
|
|
|
Author
|
|
|
|
Autor
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:53
|
|
15.
|
|
|
Only migrate to Akonadi KResource bridges
|
|
|
|
Migrar somente as interfaces do KResource para o Akonadi
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:59
|
|
16.
|
|
|
Omit setting up of the client side compatibility bridges
|
|
|
|
Omitir a configuração das interfaces de compatibilidade do cliente
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:60
|
|
17.
|
|
|
Only migrate contact resources
|
|
|
|
Somente migrar os recursos de contatos
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:61
|
|
18.
|
|
|
Only migrate calendar resources
|
|
|
|
Somente migrar os recursos de calendários
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
main.cpp:62
|