|
3.
|
|
|
Failed to create resource: %1
|
|
|
|
Hulpbron aanmaken is mislukt: %1
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
kabcmigrator.cpp:67 kcalmigrator.cpp:59 knotesmigrator.cpp:62
|
|
4.
|
|
|
Failed to obtain D-Bus interface for remote configuration.
|
|
|
|
Verkrijgen van DBus-interface voor configuratie op afstand is mislukt.
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
kabcmigrator.cpp:78 kcalmigrator.cpp:70 kcalmigrator.cpp:99
kcalmigrator.cpp:140 knotesmigrator.cpp:94
|
|
5.
|
|
|
Failed to create birthdays resource: %1
|
|
|
|
Verjaardaghulpbron aanmaken is mislukt: %1
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
kcalmigrator.cpp:87
|
|
6.
|
|
|
Trying to migrate '%1' to compatibility bridge...
|
|
|
|
Poging om '%1' te migreren naar de compatibiliteitsbrug...
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:55
|
|
7.
|
|
|
Unable to create compatibility bridge: %1
|
|
|
|
Aanmaken van de compatibiliteitsbrug gaat niet: %1
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:64
|
|
8.
|
|
|
Migration of '%1' to compatibility bridge failed: %2
|
|
|
|
Migratie van '%1' naar compatibiliteitsbrug is mislukt: %2
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:100
|
|
9.
|
|
|
Migration of '%1' to native backend failed: %2
|
|
|
|
Migratie van '%1' naar lokale backend is mislukt: %2
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:103
|
|
10.
|
|
|
KResource Migration Tool
|
|
|
|
KResource Migratiehulpmiddel
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
main.cpp:45
|
|
11.
|
|
|
Migration of KResource settings and application to Akonadi
|
|
|
|
Migratie van KResource instellingen en het programma naar Akonadi
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
main.cpp:47
|
|
12.
|
|
|
(c) 2008 the Akonadi developers
|
|
|
|
(c) 2008 de Akonadi-ontwerpers
|
|
Translated by
Freek de Kruijf
|
|
|
|
Located in
main.cpp:49
|