|
31.
|
|
|
No native backend available, keeping compatibility bridge for '%1'.
|
|
|
|
Non se dispón de infraestrutura nativa; mantense a ponte de compatibilidade para «%1».
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
kresmigrator.h:202
|
|
32.
|
|
|
Migration of '%1' succeeded.
|
|
|
|
A migración de «%1» foi satisfactoria.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:142
|
|
33.
|
|
|
Migration of '%1' to compatibility bridge succeeded.
|
|
|
|
A migración de «%1» á ponte de compatibilidade foi satisfactoria.
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
kresmigrator.h:241
|
|
34.
|
|
|
Setting up client-side bridge...
|
|
|
|
A configurar a ponte do lado do cliente...
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
kresmigrator.h:263
|
|
35.
|
|
|
Akonadi Compatibility Resource
|
|
|
|
Recurso de compatibilidade do Akonadi
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
kresmigrator.h:267
|
|
36.
|
|
|
Client-side bridge set up successfully.
|
|
|
|
A ponte do lado do cliente configurouse con éxito.
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
kresmigrator.h:270
|
|
37.
|
|
|
Could not create client-side bridge, check if Akonadi KResource bridge is installed.
|
|
|
|
Non se puido crear unha ponte do lado do cliente; comprobe se está instalada a ponte KResource do Akonadi.
|
|
Translated by
Xosé
|
|
|
|
Located in
kresmigrator.h:272
|