Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
3137 of 37 results
31.
No native backend available, keeping compatibility bridge for '%1'.
Non se dispón de infraestrutura nativa; mantense a ponte de compatibilidade para «%1».
Translated and reviewed by Xosé
Located in kresmigrator.h:202
32.
Migration of '%1' succeeded.
A migración de «%1» foi satisfactoria.
Translated and reviewed by Xosé
Located in kresmigratorbase.cpp:142
33.
Migration of '%1' to compatibility bridge succeeded.
A migración de «%1» á ponte de compatibilidade foi satisfactoria.
Translated and reviewed by Xosé
Located in kresmigrator.h:241
34.
Setting up client-side bridge...
A configurar a ponte do lado do cliente...
Translated by Xosé
Located in kresmigrator.h:263
35.
Akonadi Compatibility Resource
Recurso de compatibilidade do Akonadi
Translated by Xosé
Located in kresmigrator.h:267
36.
Client-side bridge set up successfully.
A ponte do lado do cliente configurouse con éxito.
Translated by Xosé
Located in kresmigrator.h:270
37.
Could not create client-side bridge, check if Akonadi KResource bridge is installed.
Non se puido crear unha ponte do lado do cliente; comprobe se está instalada a ponte KResource do Akonadi.
Translated by Xosé
Located in kresmigrator.h:272
3137 of 37 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Miguel Anxo Bouzada, Xosé.