|
18.
|
|
|
Only migrate calendar resources
|
|
|
|
Ainult kalendriressursside migreerimine
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
main.cpp:62
|
|
19.
|
|
|
Only migrate the specified types (supported: contact, calendar)
|
|
|
|
Ainult määratud tüüpide migreerimine (toetatud on kontaktid, kalender)
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
main.cpp:64
|
|
20.
|
|
|
Show reporting dialog
|
|
|
|
Aruandedialoogi näitamine
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
main.cpp:66
|
|
21.
|
|
|
Show report only if changes were made
|
|
|
|
Aruande näitamine ainult muutuste korral
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
main.cpp:67
|
|
22.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
23.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
24.
|
|
|
Client-side bridge already set up.
|
|
|
|
Kliendi ühilduvussild on juba seadistatud.
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kresmigrator.h:86
|
|
25.
|
|
|
Trying to migrate '%1'...
|
|
|
|
Püütakse migreerida '%1'...
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kresmigrator.h:93
|
|
26.
|
|
|
No native backend for '%1' available.
|
|
|
|
'%1' jaoks puudub loomulik taustaporogramm.
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kresmigrator.h:104
|
|
27.
|
|
|
'%1' has already been migrated.
|
|
|
|
'%1' on juba migreeritud.
|
|
Translated by
Marek Laane
|
|
|
|
Located in
kresmigrator.h:114
|