|
6.
|
|
|
Trying to migrate '%1' to compatibility bridge...
|
|
|
|
S'està intentant migrar «%1» a la interfície de compatibilitat...
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:55
|
|
7.
|
|
|
Unable to create compatibility bridge: %1
|
|
|
|
No es pot crear la interfície de compatibilitat: %1
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:64
|
|
8.
|
|
|
Migration of '%1' to compatibility bridge failed: %2
|
|
|
|
Ha fallat la migració de «%1» a la interfície de compatibilitat: %2
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:100
|
|
9.
|
|
|
Migration of '%1' to native backend failed: %2
|
|
|
|
Ha fallat la migració de «%1» al dorsal natiu: %2
|
|
Translated by
Jonathan Riddell
|
|
Reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
kresmigratorbase.cpp:103
|
|
10.
|
|
|
KResource Migration Tool
|
|
|
|
Eina de migració de KResource
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
main.cpp:45
|
|
11.
|
|
|
Migration of KResource settings and application to Akonadi
|
|
|
|
Migració de l'arranjament i l'aplicació KResource a l'Akonadi
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
main.cpp:47
|
|
12.
|
|
|
(c) 2008 the Akonadi developers
|
|
|
|
(c) 2008 Els desenvolupadors de l'Akonadi
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
main.cpp:49
|
|
13.
|
|
|
Volker Krause
|
|
|
|
Volker Krause
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
main.cpp:53
|
|
14.
|
|
|
Author
|
|
|
|
Autor
|
|
Translated by
manutortosa
|
|
|
|
Located in
main.cpp:53
|
|
15.
|
|
|
Only migrate to Akonadi KResource bridges
|
|
|
|
Migra només les interfícies del KResource a L'Akonadi
|
|
Translated and reviewed by
Josep Ma. Ferrer
|
|
|
|
Located in
main.cpp:59
|