Translations by Jester
Jester has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
185. |
Offline
|
|
2009-05-16 |
Не в сети
|
|
329. |
&Away
|
|
2009-05-16 |
&Нет на месте
|
|
330. |
&Busy
|
|
2009-05-16 |
&Занят
|
|
338. |
&Invisible
|
|
2009-05-16 |
&Невидимый
|
|
625. |
Add
|
|
2009-05-16 |
Добавить
|
|
1174. |
&Online
|
|
2009-05-16 |
&В сети
|
|
1541. |
Status
|
|
2009-05-16 |
Статус
|
|
1726. |
<br /><b>Status Message:</b> %1
|
|
2009-05-16 |
<br /><b>Комментарий к статусу:</b> %1
|
|
1888. |
Status Message
|
|
2009-05-16 |
Комментарий к статусу
|
|
1896. |
C&lear
|
|
2009-05-16 |
&Очистить
|
|
1899. |
Configure Statuses
|
|
2009-05-16 |
Настроить статусы
|
|
1900. |
Global status message
|
|
2009-05-16 |
Стандартный комментарий к статусу
|
|
1901. |
Service messages
|
|
2009-05-16 |
Служебные сообщения
|
|
1902. |
&Add Contact
|
|
2009-05-16 |
&Добавить контакт
|
|
1903. |
&Export Contacts...
|
|
2009-05-16 |
&Экспорт контактов...
|
|
1904. |
&Set Status
|
|
2009-05-16 |
&Установить статус
|
|
1905. |
Configure &Global Shortcuts...
|
|
2009-05-16 |
&Настроить глобальные комбинации клавиш...
|
|
1906. |
Show &All
|
|
2009-05-16 |
Показать &всех
|
|
1907. |
Show Offline &Users
|
|
2009-05-16 |
Показать &пользователей не в сети
|
|
1908. |
Show Empty &Groups
|
|
2009-05-16 |
Показать пустые &группы
|
|
1909. |
Quick Search Bar
|
|
2009-05-16 |
Панель быстрого поиска
|
|
1910. |
Read Message
|
|
2009-05-16 |
Прочитать сообщение
|
|
1911. |
Read the next pending message
|
|
2009-05-16 |
Перейти к следующему непрочитанному сообщению
|
|
1912. |
Show/Hide Contact List
|
|
2009-05-16 |
Показать/скрыть список контактов
|
|
1913. |
Show or hide the contact list
|
|
2009-05-16 |
Показать либо скрыть список контактов
|
|
1914. |
Set Away/Back
|
|
2009-05-16 |
Нет на месте/На месте
|
|
1915. |
<qt>Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use 'Quit' from the 'File' menu to quit the application.</qt>
|
|
2009-05-16 |
<qt>При закрытии главного окна Kopete остаётся запущенным и показывается в системном лотке. Для выхода из программы используйте пункт 'Выход' в меню 'Файл'.</qt>
|
|
1916. |
Docking in System Tray
|
|
2009-05-16 |
Значок в системном лотке
|
|
1918. |
<b>Status Title:</b> %1
|
|
2009-05-16 |
<b>Статус:</b> %1
|
|
1919. |
Add Contact
|
|
2009-05-16 |
Добавить контакт
|
|
2024. |
Jason Keirstead
|
|
2009-05-16 |
Jason Keirstead
|
|
2082. |
Identity Information
|
|
2009-05-16 |
Информация о профиле
|
|
2083. |
No Photo
|
|
2009-05-16 |
Фотография
|
|
2084. |
General Information
|
|
2009-05-16 |
Основная информация
|
|
2085. |
Detailed Information
|
|
2009-05-16 |
Подробная информация о пользователе
|
|
2086. |
Click to add an account
|
|
2009-05-16 |
Нажмите, чтобы добавить учётную запись
|
|
2087. |
Kopete, the KDE Instant Messenger
|
|
2009-05-16 |
Kopete, программа обмена сообщениями для KDE
|
|
2088. |
(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett
(c) 2002-2008, Kopete Development Team
|
|
2009-05-16 |
(c) 2001-2004, Дункан Мак-Викар Претт (Duncan Mac-Vicar Prett)
(c) 2002-2005, Команда разработчиков Kopete
|
|
2089. |
kopete-devel@kde.org
|
|
2009-05-16 |
kopete-devel@kde.org
|
|
2090. |
Duncan Mac-Vicar Prett
|
|
2009-05-16 |
Duncan Mac-Vicar Prett
|
|
2091. |
Developer and Project founder
|
|
2009-05-16 |
Разработчик и создатель проекта
|
|
2092. |
Andre Duffeck
|
|
2009-05-16 |
Andre Duffeck
|
|
2093. |
Developer, Yahoo plugin maintainer
|
|
2009-05-16 |
Разработчик, ответственный за модуль Yahoo
|
|
2094. |
Andy Goossens
|
|
2009-05-16 |
Andy Goossens
|
|
2095. |
Developer
|
|
2009-05-16 |
Разработчик
|
|
2096. |
Chris Howells
|
|
2009-05-16 |
Chris Howells
|
|
2097. |
Developer, Connection status plugin author
|
|
2009-05-16 |
Автор модуля «Статус соединения»
|
|
2098. |
Cláudio da Silveira Pinheiro
|
|
2009-05-16 |
Cláudio da Silveira Pinheiro
|
|
2099. |
Developer, Video device support
|
|
2009-05-16 |
Разработчик, автор поддержки видеоустройств
|
|
2100. |
Gregg Edghill
|
|
2009-05-16 |
Gregg Edghill
|