|
11.
|
|
|
Blue:
|
|
|
|
Plava:
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:220
|
|
12.
|
|
|
Save settings system wide
|
|
|
|
Snimite postavke za cijeli sistem
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:266
|
|
13.
|
|
|
Sync screens
|
|
|
|
Sinhronizuj ekrane
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:269
|
|
14.
|
|
|
Screen %1
|
|
|
|
Ekran %1
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:275
|
|
15.
|
|
|
Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver.
|
|
|
|
Vaš grafički hardver ili drajver ne podržava gamma korekciju.
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:293
|
|
16.
|
|
|
<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, or separately for the red, green and blue components. You may need to correct the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test images help you to find proper settings.<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the gamma values separately for all screens.
|
|
|
|
<h1>Monitor Gamma</h1> Ovo je alat za izmjenu gamma korekcije monitora. Koristite četiri klizača da definišete gama korekciju, ili kao jedinstvenu vrijednost, ili odvojeno za crvenu, zelenu i plavu komponentu. Možda ćete morati ispraviti postavke osvijetljenosti i kontrasta vašeg monitora za optimalne rezultate. Testne slike vam pomažu da odredite najbolje postavke.<br> Možete snimiti te postavke za čitav sistem u vašu XF86Config datoteku (potrebne su root privilegije) ili u vaše vlastite KDE postavke. Na sistemima sa više monitora možete ispraviti gama vrijednost odvojeno za sve ekrane.
|
|
Translated and reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:601
|