|
214.
|
|
|
Inactivate Player
|
|
|
|
Деактивирај играч
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kgame/kgamemessage.cpp:136
|
|
215.
|
|
|
Id Turn
|
|
|
|
Id-потег
|
|
Translated by
Bozidar Proevski
|
|
Reviewed by
Zaklina Gjalevska
|
In upstream: |
|
Ид-потег
|
|
|
Suggested by
Zaklina Gjalevska
|
|
|
|
Located in
kgame/kgamemessage.cpp:138
|
|
216.
|
|
|
Error Message
|
|
|
|
Порака за грешка
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kgame/kgamemessage.cpp:140
|
|
217.
|
|
|
Player Input
|
|
|
|
Внес од играч
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kgame/kgamemessage.cpp:142
|
|
218.
|
|
|
An IO was added
|
|
|
|
Беше додаден IO
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kgame/kgamemessage.cpp:144
|
|
219.
|
|
|
Process Query
|
|
|
|
Процесирај го прашањето
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kgame/kgamemessage.cpp:146
|
|
220.
|
|
|
Player ID
|
|
|
|
ID на играчот
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kgame/kgamemessage.cpp:148 kgame/dialogs/kgamedebugdialog.cpp:231
|
|
221.
|
|
|
MaxPlayers
|
|
|
|
Макс. играчи
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kgame/kgame.cpp:93
|
|
222.
|
|
|
MinPlayers
|
|
|
|
Мин. играчи
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kgame/kgame.cpp:95
|
|
223.
|
|
|
GameStatus
|
|
|
|
Статус на играта
|
|
Translated and reviewed by
Bozidar Proevski
|
|
|
|
Located in
kgame/kgame.cpp:97
|