Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
3140 of 94 results
31.
The network game ended!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Dat Nettwarkspeel is beendt!
Translated by Manfred Wiese
Located in kwin4.cpp:736
32.
The game is drawn. Please restart next round.
Keen hett wunnen. Bitte start en nieg Törn.
Translated by Manfred Wiese
Located in kwin4.cpp:758
33.
%1 won the game. Please restart next round.
%1 hett dat Speel wunnen. Bitte start en nieg Törn.
Translated by Manfred Wiese
Located in kwin4.cpp:766
34.
Game ended. Please restart next round.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Speel ophollen. Bitte en nieg Törn starten.
Translated by Sönke Dibbern
Located in kwin4.cpp:772
35.
Network Configuration
Nettwark instellen
Translated by Manfred Wiese
Located in kwin4.cpp:795
36.
Black should be played by remote player
Swatt schall vun den feernen Bruker speelt warrn
Translated by Sönke Dibbern
Located in kwin4.cpp:807
37.
Red should be played by remote player
Root schall vun den feernen Bruker speelt warrn
Translated by Sönke Dibbern
Located in kwin4.cpp:808
38.
General
Allgemeen
Translated by Manfred Wiese
Located in kwin4.cpp:902
39.
KFourInLine
Veer winnt
Translated by Manfred Wiese
Located in main.cpp:63
40.
KFourInLine: Two player board game
Veer winnt: En Brettspeel för twee Spelers
Translated by Manfred Wiese
Located in main.cpp:65
3140 of 94 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Manfred Wiese, Sönke Dibbern.