Translations by Guillaume Pujol
Guillaume Pujol has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
53. |
&Settings
|
|
2008-10-03 |
&Configuration
|
|
54. |
Main Toolbar
|
|
2008-10-03 |
Barre d'outils princiale
|
|
55. |
Network connection port
|
|
2008-10-03 |
Port de connexion réseau
|
|
56. |
Game name
|
|
2008-10-03 |
Nom de la partie
|
|
57. |
Network connection host
|
|
2008-10-03 |
Hôte de connexion réseau
|
|
58. |
Change the strength of the computer player.
|
|
2008-10-03 |
Changer le niveau de l'ordinateur.
|
|
59. |
Player 1 name
|
|
2008-10-03 |
Nom du joueur 1
|
|
60. |
Player 2 name
|
|
2008-10-03 |
Nom du joueur 2
|
|
61. |
Computer Difficulty
|
|
2008-10-03 |
Niveau de l'ordinateur
|
|
62. |
Easy
|
|
2008-10-03 |
Facile
|
|
63. |
Hard
|
|
2008-10-03 |
Difficile
|
|
64. |
Use AI learning
|
|
2008-10-03 |
Utiliser l'apprentissage de l'IA
|
|
65. |
Red Plays With
|
|
2008-10-03 |
Les rouges sont joués par
|
|
66. |
Mouse
|
|
2008-10-03 |
Souris
|
|
67. |
Keyboard
|
|
2008-10-03 |
Clavier
|
|
68. |
Computer
|
|
2008-10-03 |
Ordinateur
|
|
69. |
Black Plays With
|
|
2008-10-03 |
Les noirs sont joués par
|
|
70. |
Player Names
|
|
2008-10-03 |
Noms des joueurs
|
|
71. |
Player 1:
|
|
2008-10-03 |
Joueur 1 :
|
|
72. |
Player 2:
|
|
2008-10-03 |
Joueur 2 :
|
|
73. |
Starting Player Color
|
|
2008-10-03 |
Premier joueur
|
|
74. |
Red
|
|
2008-10-03 |
Rouge
|
|
75. |
Black
|
|
2008-10-03 |
Noirs
|
|
76. |
Statistics
|
|
2008-10-03 |
Statistiques
|
|
77. |
Player 1
|
|
2008-10-03 |
Joueur 1
|
|
78. |
Name
|
|
2008-10-03 |
Nom
|
|
79. |
Won
|
|
2008-10-03 |
Gagné
|
|
80. |
Lost
|
|
2008-10-03 |
Perdu
|
|
81. |
Sum
|
|
2008-10-03 |
Total
|
|
82. |
Aborted
|
|
2008-10-03 |
Arrêté
|
|
83. |
Clear All Statistics
|
|
2008-10-03 |
Effacer toutes les statistiques
|
|
84. |
&Close
|
|
2008-10-03 |
&Fermer
|
|
85. |
Player 2
|
|
2008-10-03 |
Joueur 2
|
|
86. |
Drawn
|
|
2008-10-03 |
Égalité
|
|
87. |
W
|
|
2008-10-03 |
W
|
|
88. |
D
|
|
2008-10-03 |
D
|
|
89. |
L
|
|
2008-10-03 |
L
|
|
90. |
No
|
|
2008-10-03 |
Non
|
|
91. |
Bk
|
|
2008-10-03 |
Bk
|
|
92. |
Your names
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-03 |
Gérard Delafond, Nicolas Ternisien
|
|
93. |
Your emails
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-10-03 |
gerard@delafond.org, nicolas.ternisien@gmail.com
|
|
94. |
Level %1
|
|
2008-10-03 |
Niveau %1
|