Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
3140 of 40 results
31.
Timed
Avec temporisation
Translated by Jean-Jacques Finazzi
Located in mainwindow.cpp:151
32.
Mode
Mode
Translated by Jean-Jacques Finazzi
Located in mainwindow.cpp:156 mainwindow.cpp:173
33.
Theme
Thème
Translated by Sébastien Renard
Located in mainwindow.cpp:193
34.
The graphical theme to be used.
i18n: file: kdiamond.kcfg:9
i18n: ectx: label, entry (Theme), group (General)
Le thème graphique à utiliser.
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:8
35.
The difficulty level.
i18n: file: kdiamond.kcfg:15
i18n: ectx: label, entry (Skill), group (Preferences)
Le niveau de difficulté.
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:11
36.
Play an untimed game.
i18n: file: kdiamond.kcfg:19
i18n: ectx: label, entry (Untimed), group (Preferences)
Jouer une partie non temporisée.
Translated by Jean-Jacques Finazzi
Located in rc.cpp:14
37.
Main Toolbar
i18n: file: kdiamondui.rc:11
i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
Barre principale
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:5
38.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Jean-Jacques Finazzi
Located in rc.cpp:1
39.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Sébastien Renard
Located in rc.cpp:2
40.
<h3>Rules of Game</h3><p>Your goal is to assemble lines of at least three similar diamonds. Click on two adjacent diamonds to swap them.</p><p>Earn extra points by building cascades, and extra seconds by assembling big lines or multiple lines at one time.</p>
<h3>Règles du jeu</h3><p>Votre objectif est d'assembler des lignes d'au moins trois diamants similaires. Cliquez sur deux diamants adjacents afin de les permuter.</p><p>Gagnez des points supplémentaires en construisant des cascades, et des secondes supplémentaires en assemblant de grandes ou de multiples lignes en une seule fois.</p>
Translated by Sébastien Renard
Located in view.cpp:33
3140 of 40 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Jean-Jacques Finazzi, Sébastien Renard.