Browsing Occitan (post 1500) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 131 results
1.
The translators have the opportunity to translate the
words in the game.
See the file README.languages in khangman's source directory
for more information on how to do that.
(translate this message as "DONE" when you have translated
the words; otherwise leave it untranslated as a reminder)
Context:
NOTE_TO_THE_TRANSLATORS
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in data.i18n:2
2.
Classical hangman game for KDE
(no translation yet)
Located in main.cpp:34
3.
KHangMan
KHangMan
Translated by Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
Located in khangmanview.cpp:510 main.cpp:38
4.
(c) 2001-2009, Anne-Marie Mahfouf
(c) 2001-2009, Anne-Marie Mahfouf
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in main.cpp:40
5.
Primoz Anzur
(no translation yet)
Located in main.cpp:42
6.
Previous maintainer
Manteneire precedent
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in main.cpp:42
7.
Anne-Marie Mahfouf
Anne-Marie Mahfouf
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in main.cpp:47
8.
Current maintainer, author
(no translation yet)
Located in main.cpp:47
9.
Stefan Böhmann
Stefan Böhmann
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in main.cpp:49
10.
Coding help
(no translation yet)
Located in main.cpp:50 main.cpp:95 main.cpp:97 main.cpp:99
110 of 131 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cédric VALMARY (Tot en òc), Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya).