|
15.
|
|
|
Auto refresh:
|
|
|
i18n: file: webbrowserconfig.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
Automatsko osvežavanje:
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:6
|
|
16.
|
|
|
Interval:
|
|
|
i18n: file: webbrowserconfig.ui:37
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
|
|
Period:
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:9
|
|
17.
|
|
|
Drag to scroll the page:
|
|
|
i18n: file: webbrowserconfig.ui:78
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
|
|
Prevlačenje kliza stranicu:
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:12
|
|
18.
|
|
|
Do you really want to remove the bookmark to %1?
|
Context: |
|
@info
|
|
|
|
Želite li zaista da uklonite obeleživač ka %1?
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
webbrowser.cpp:414
|
|
19.
|
|
|
General
|
|
|
|
Opšte
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
webbrowser.cpp:534
|
|
20.
|
|
|
minute
|
|
|
minutes
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
minut
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
minuta
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
minuta
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
webbrowser.cpp:540
|
|
21.
|
|
|
Do you want to store this password for %1?
|
|
|
|
Želite li zaista da skladištite lozinku za %1?
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
webbrowser.cpp:644
|
|
22.
|
|
|
Store
|
|
|
|
Skladišti
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
webbrowser.cpp:645
|
|
23.
|
|
|
Do not store this time
|
|
|
|
Ne skladišti ovaj put
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
webbrowser.cpp:647
|
|
24.
|
|
|
Close
|
|
|
|
Zatvori
|
|
Translated by
Далибор Ђурић
|
|
|
|
Located in
webviewoverlay.cpp:45
|