Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
18 of 8 results
1.
&Username:
&Brukernaam:
Translated by Sönke Dibbern
Located in kgreet_classic.cpp:93
2.
Username:
Brukernaam:
Translated by Sönke Dibbern
Located in kgreet_classic.cpp:99
3.
&Password:
&Passwoort:
Translated by Sönke Dibbern
Located in kgreet_classic.cpp:112
4.
Current &password:
Aktuell &Passwoort:
Translated by Sönke Dibbern
Located in kgreet_classic.cpp:113
5.
&New password:
&Nieg Passwoort:
Translated by Sönke Dibbern
Located in kgreet_classic.cpp:126
6.
Con&firm password:
Passwoort &wedderhalen:
Translated by Sönke Dibbern
Located in kgreet_classic.cpp:129
7.
Unrecognized prompt "%1"
Ingaavopföddern "%1" nich begäng
Translated by Sönke Dibbern
Located in kgreet_classic.cpp:267
8.
Username + password (classic)
Context:
@item:inmenu authentication method
Brukernaam + Passwoort (klass'sch)
Translated by Sönke Dibbern
Located in kgreet_classic.cpp:481
18 of 8 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sönke Dibbern.