|
1.
|
|
|
Add Layout
|
|
|
i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:14
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, AddLayoutDialog)
|
|
|
|
Apondre una disposicion
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5
|
|
2.
|
|
|
Limit selection by language:
|
|
|
i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:20
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
Limitar la seleccion per lenga[nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:8
|
|
3.
|
|
|
Layout
|
|
|
i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:37
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_2)
|
|
|
|
Disposicion
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:9 rc.cpp:181
|
|
4.
|
|
|
Variant
|
|
|
i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:47
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
|
|
|
|
Varianta
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:12 rc.cpp:184
|
|
5.
|
|
|
Label
|
|
|
i18n: file: kcm_add_layout_dialog.ui:57
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, labelLabel)
|
|
|
|
Etiqueta
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:15 rc.cpp:187
|
|
6.
|
|
|
Hardware
|
|
|
i18n: file: kcm_keyboard.ui:18
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabHardware)
|
|
|
|
Material
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:23
|
|
7.
|
|
|
Keyboard &model:
|
|
|
i18n: file: kcm_keyboard.ui:30
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
|
|
&Modèl de Clavièr[nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:26
|
|
8.
|
|
|
Here you can choose a keyboard model. This setting is independent of your keyboard layout and refers to the "hardware" model, i.e. the way your keyboard is manufactured. Modern keyboards that come with your computer usually have two extra keys and are referred to as "104-key" models, which is probably what you want if you do not know what kind of keyboard you have.
|
|
|
i18n: file: kcm_keyboard.ui:50
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, keyboardModelComboBox)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Podètz causir aicí un modèl de clavièr. Aqueste reglatge es independent de vòstra disposicion de clavièr e se referís al modèl « [nbsp] fisic [nbsp] », es a dire lo biais que vòstre clavièr es construch. Los clavièrs modèrnes que venon amb vòstre ordenador an, de costuma, doas tòcas suplementàrias e son referenciats coma modèls de « [nbsp] 104 tòcas [nbsp] », çò qu'es probablament çò que volètz se sabètz pas quina mena de clavièr avètz.
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:29
|
|
9.
|
|
|
Layouts
|
|
|
i18n: file: kcm_keyboard.ui:91
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabLayouts)
|
|
|
|
Disposicions
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:33
|
|
10.
|
|
|
Layout Indicator
|
|
|
i18n: file: kcm_keyboard.ui:99
i18n: ectx: property (title), widget (KButtonGroup, kbuttongroup)
|
|
|
|
Indicator de disposicion
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:36
|