|
16.
|
|
|
The current running kernel driver version (%1.%2.%3) is not the one this module was compiled for (%4.%5.%6).
|
|
|
|
දැනට ධාවනය වන කර්නල ධාවක සංස්කරණය (%1.%2.%3) මෙම මොඩියුලය සකසා ඇති සංස්කරණය (%4.%5.%6) නොවේ.
|
|
Translated by
Danishka Navin
|
|
|
|
Located in
joydevice.cpp:80
|
|
17.
|
|
|
Could not get number of buttons for joystick device %1: %2
|
|
|
|
%1: %2 ජෝයිස්ටික උපකරණ සඳහා වන බොත්තම් ගණන හඳුනාගත නොහැක.
|
|
Translated by
Danishka Navin
|
|
|
|
Located in
joydevice.cpp:92
|
|
18.
|
|
|
Could not get number of axes for joystick device %1: %2
|
|
|
|
%1: %2 ජෝයිස්ටික උපකරණ සඳහා වන අක්ෂ ගණන හඳුනාගත නොහැක.
|
|
Translated by
Danishka Navin
|
|
|
|
Located in
joydevice.cpp:98
|
|
19.
|
|
|
Could not get calibration values for joystick device %1: %2
|
|
|
|
%1 ජෝයිස්ටික් උපකරණය සඳහා ක්රමාංකන අගයන් ලබාගත නොහැකි විය: %2
|
|
Translated by
Danishka Navin
|
|
|
|
Located in
joydevice.cpp:104
|
|
20.
|
|
|
Could not restore calibration values for joystick device %1: %2
|
|
|
|
%1 ජෝයිස්ටික් උපකරණය සඳහා ක්රමාංකන අගයන් ප්රතිස්ථාපනය කල නොහැකි විය: %2
|
|
Translated by
Danishka Navin
|
|
|
|
Located in
joydevice.cpp:110
|
|
21.
|
|
|
Could not initialize calibration values for joystick device %1: %2
|
|
|
|
%1 ජෝයිස්ටික් උපකරණය සඳහා ක්රමාංකන අගයන් ඇරඹිය නොහැකි විය: %2
|
|
Translated by
Danishka Navin
|
|
|
|
Located in
joydevice.cpp:116
|
|
22.
|
|
|
Could not apply calibration values for joystick device %1: %2
|
|
|
|
%1 ජෝයිස්ටික් උපකරණය සඳහා ක්රමාංකන අගයන් ඇතුළත් කල නොහැකි විය: %2
|
|
Translated by
Danishka Navin
|
|
|
|
Located in
joydevice.cpp:122
|
|
23.
|
|
|
internal error - code %1 unknown
|
|
|
|
අභ්යන්තර වරදක් - %1 කේතය නොදනී
|
|
Translated by
Danishka Navin
|
|
|
|
Located in
joydevice.cpp:126
|
|
24.
|
|
|
KDE Joystick Control Module
|
|
|
|
KDE ජෝයිස්ටික මොඩියුලය
|
|
Translated by
Danishka Navin
|
|
|
|
Located in
joystick.cpp:80
|
|
25.
|
|
|
KDE System Settings Module to test Joysticks
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
joystick.cpp:81
|