Browsing Interlingua translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Interlingua guidelines.
2029 of 60 results
20.
Store network passwords and local passwords in separate wallet files
i18n: file: kwalletwizardpageoptions.ui:55
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _networkWallet)
Immagazina contrasignos de rete e contrasignos local in files de portafolio separate.
Translated and reviewed by g.sora
Located in rc.cpp:50
21.
Various applications may attempt to use the KDE wallet to store passwords or other information such as web form data and cookies. If you would like these applications to use the wallet, you must enable it now and choose a password. The password you choose <i>cannot</i> be recovered if it is lost, and will allow anyone who knows it to obtain all the information contained in the wallet.
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:16
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
Varie applicationes pote tentar de usar le portafolio de KDE pro immagazinar contrasignos o altere information tal como datos de formato web e cookies. Si tu agrada que iste applicationes usa le portafolio, tu debe habilitar lo nunc e seliger un contrasigno. Le contrasigno que tu elige <i>non pote</i> esser recuperate si perdite, e il permittera quicunque qui cognosce illo de obtener omne informationes continite in le portafolio.
Translated and reviewed by g.sora
Located in rc.cpp:32
22.
Yes, I wish to use the KDE wallet to store my personal information.
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:29
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, _useWallet)
Si, io vole usar le portafolio de KDE pro immagazinar mi informationes personal.
Translated by g.sora
Located in rc.cpp:35
23.
Enter a new password:
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:88
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
Inserta un nove contrasigno
Translated by g.sora
Located in rc.cpp:38
24.
Verify password:
i18n: file: kwalletwizardpagepassword.ui:104
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
Verifica contrasigno:
Translated and reviewed by g.sora
Located in rc.cpp:41
25.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by g.sora
Located in rc.cpp:1
26.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by g.sora
Located in rc.cpp:2
27.
<qt>KDE has requested to open the wallet '<b>%1</b>'. Please enter the password for this wallet below.</qt>
<qt>KDE ha requirite de aperir un portafolio '<b>%1</b>'. Pro favor inserta le contrasigno pro iste portafolio a basso.</qt>
Translated by g.sora
Located in kwalletd.cpp:444
28.
<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the wallet '<b>%2</b>'. Please enter the password for this wallet below.</qt>
<qt>Le application '<b>%1</b>' ha requirite de aperir le portafolio '<b>%2</b>'. Pro favor inserta le contrasigno pro iste portafolio a basso.</qt>
Translated by g.sora
Located in kwalletd.cpp:446
29.
&Open
&Aperi
Translated and reviewed by g.sora
Located in kwalletd.cpp:450
2029 of 60 results

This translation is managed by Traductores a interlingua, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: g.sora, karm.