Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
110 of 23 results
1.
KIO Exec - Opens remote files, watches modifications, asks for upload
KIO Exec - Otvara udaljene datoteke, nadzire izmjene, zahtijeva slanje
Translated and reviewed by Samir Ribić
In upstream:
KIO Exec - Otvare datoteke na udaljenim računarima, nadgleda promjene, pita za upload.
Suggested by Vedran Ljubovic
Located in main.cpp:44
2.
'command' expected.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Očekujem 'command'.
Translated and reviewed by Samir Ribić
In upstream:
'naredba' očekivana.
Suggested by Amila Akagić
Located in main.cpp:52
3.
The URL %1
is malformed
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
URL %1
nije ispravan
Translated and reviewed by Amila Akagić
Located in main.cpp:81
4.
Remote URL %1
not allowed with --tempfiles switch
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Udaljeni URL %1
nije dozvoljen sa opcijom --tempfiles
Translated and reviewed by Amila Akagić
Located in main.cpp:83
5.
The supposedly temporary file
%1
has been modified.
Do you still want to delete it?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Navodno privremena datoteka
%1
je promijenjena.
Da li je i dalje želite obrisati?
Translated and reviewed by Amila Akagić
Located in main.cpp:216
6.
File Changed
Datoteka je Izmijenjena
Translated and reviewed by Samir Ribić
In upstream:
Datoteka promijenjena
Suggested by Amila Akagić
Located in main.cpp:217 main.cpp:224
7.
Do Not Delete
Ne briši
Translated and reviewed by Samir Ribić
In upstream:
Nemoj brisati
Suggested by Vedran Ljubovic
Located in main.cpp:217
8.
The file
%1
has been modified.
Do you want to upload the changes?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Datoteka
%1
je promijenjena.
Da li želite poslati promjene?
Translated and reviewed by Amila Akagić
Located in main.cpp:223
9.
Upload
Pošalji
Translated and reviewed by Samir Ribić
In upstream:
Šalji
Suggested by Vedran Ljubovic
Located in main.cpp:224
10.
Do Not Upload
Nemoj slati
Translated and reviewed by Vedran Ljubovic
Located in main.cpp:224
110 of 23 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Amila Akagić, Harald Sitter, Samir Ribić, Vedran Ljubovic.